Retour site BDFI

Forums BDFI

Forums de discussions du site Base de Données Francophone de l'Imaginaire
Ces forums sont réservés aux genres science-fiction, fantastique, fantasy, merveilleux, horreur, gore.

Vous n'êtes pas identifié(e).

Annonce

INSCRIPTION : La lecture des forums est accessible à tous. Pour écrire il faut vous inscrire (mais attention, pour lutter contre les robots spammeurs, les inscriptions non suivies de messages dans les forums seront annulées).

#101 Re : Autres supports de l'Imaginaire » (Revue) 34 - CAMERA 34 - CAMERA » 03-01-2011 09:21:06

Salut,

Vadim Dmitrievitch Okhotnikov (1905-1964). A fait l'école d'ingénieur du cinéma parlant de Leningrad, puis a travaillé comme ingénieur. Totalement oublié de nos jours.
A écrit des petits récits à caractère scientifique de 1946 à sa mort. Bizarrement, ce texte-là est absent des bases que je connais...

Sinon, c'est de la SF à la Nemtsov: "J'ai inventé l'allumette atomique, c'est super, l'humanité en sortira grandie, hourrah!"

A+

Patrice

#102 Re : Annonces » En direct depuis Russkaya Fantastika » 02-01-2011 22:32:06

Salut,

Jeam Tag vient de nous confier pour Russkaya Fantastika, sa fiche sur les oeuvres de Kir Boulytchev adaptée à l'écran.
Je crois que sur la quantité, il approche de Dick. Bon, sur la qualité, par contre...
Mais bref, plein d'extrait à voir, en plus du catalogue.
Quelques uns des films sont disponibles en DVD avec sous-titres anglais.

A+

Patrice

#103 Re : Les collections » Encre - L'Utopie tout de suite » 23-12-2010 23:00:18

Salut,

(HC2) -  Anthologie .. C'est la lune finale (1980 )  - isbn : 2-86418-083-9 couv : ??

Enki Bilal.

Et le recueil de Christin est extra.

A+

Patrice

#104 Re : Annonces » En direct depuis Russkaya Fantastika » 04-12-2010 17:08:03

Salut,

La production de Iouri Bouïda n'est pas toujours rattachée au fantastique, mais elle l'est souvent quand même. Il est possible d'intégrer La Fiancée prussienne à BDFI, et dans son nouveau recueil de nouvelles, les textes suivants:
Onze pas
Le Dernier
San-Madrico
Jesuisauprèsdetoi

Les autres sont souvent tangents et je n'ose me prononcer.
http://russkayafantastika.hautetfort.co … auche.html
Le tout est traduit par Sophie Benech

Et d'ailleurs, il y a plein de trucs fantastiques chez Interférences, sa maison d'éditions.

okbdfi

A+

Patrice

#105 Re : Annonces » En direct depuis Russkaya Fantastika » 06-11-2010 22:21:46

Salut,

Des choses ici sur Guennadi Gor.
http://russkayafantastika.hautetfort.co … uteur.html

Mais les éléments qui ne sont pas dans BDFI n'appartiennent pas à l'Imaginaire.

A+

Patrice

#106 Re : Annonces » En direct depuis Russkaya Fantastika » 02-11-2010 09:11:15

Salut Gil,

Je viens de voir ça, effectivement. Mais pour l'instant, Viktoriya et moi sommes incapables de dire ce qui, dans tout cela, relève du fantastique et de la SF, et ce qui relève de la "blanche". Kouprine, comme tous les auteurs d'avant 1945, touchait à tout... Bref, encore des lectures à venir.

A+

Patrice

#107 Re : Annonces » En direct depuis Russkaya Fantastika » 01-11-2010 15:35:11

Salut,

Encore un texte de Kouprine qui a échappé à la vigilance des bédéèfieux:

http://russkayafantastika.hautetfort.co … quide.html

okbdfi

Il existe plusieurs recueils de vieilles traductions de Kouprine par Henri Mongault, recueils qui doivent tous contenir des textes fantastiques, mais sans certitude: nous ne les avons pas.

Sinon, au passage: la fiche d'Abraham Tertz s'est dédoublée avec Abram Tertz (en fait le même), et c'est maintenant le grand bazar.

A+

Patrice

#108 Re : Annonces » En direct depuis Russkaya Fantastika » 16-10-2010 18:10:47

Salut,

Et on continue. Ici, une vieille édition française contenant un récit fantastique d'Alexandre Kouprine.
http://russkayafantastika.hautetfort.co … lomon.html

Le contenu du livre français nous est toutefois inconnu, faute d'y avoir eu accès.

okbdfi   


A+

Patrice

#109 Re : Annonces » En direct depuis Russkaya Fantastika » 10-10-2010 15:12:25

Salut,

Dans notre nouvelle note sur Abraham Tertz / Andreï Siniavski, nous signalons un recueil de nouvelles fantastiques absent de la base:
http://russkayafantastika.hautetfort.co … bimov.html


okbdfi   


A+

Patrice

#110 Re : Annonces » En direct depuis Russkaya Fantastika » 19-09-2010 18:41:36

Salut,

Effectivement, elles colleraient mieux avec la suite, "Cor Serpentis", au niveau de l'ambiance.

A+

Patrice

#111 Re : Annonces » En direct depuis Russkaya Fantastika » 19-09-2010 12:38:21

Salut,

Nous avons retrouvé les illustrations originales d'A. Pobedinski pour "La Nébuleuse d'Andromède" de Efremov.
Je ne sais pas vous, mais moi je les trouve superbes!

http://russkayafantastika.hautetfort.co … omede.html

A+

Patrice

#112 Re : Annonces » En direct depuis Russkaya Fantastika » 17-09-2010 12:58:13

Salut Joseph,

Merci pour la rectification. Nous mettrons ça à jour lors de la prochaine note (qui sera heureusement beaucoup plus courte).
Et merci encore à L'Oeil du Sphinx et à toi pour L'Aube du Magicien. C'est lorsqu'on lit tous ces textes ensembles qu'on se rend compte qu'il y a une logique chez Bergier. Une logique de l'hétéroclite, aussi curieux que ça puisse paraître.

A+

Patrice

#114 Re : Annonces » En direct depuis Russkaya Fantastika » 06-08-2010 22:20:02

Salut,

NOus venons de commencer une série sur l'UNivers du Midi, des frères Strougatski:
http://russkayafantastika.hautetfort.co … oiles.html

Et au passage, j'aimerais poser une question aux éminents bibliophiles que vous êtes: quelqu'un saurait-il quelque chose sur ce Pierre Mazel qui a si savamment saboté les ouvrages qu'il a "traduit" pour le Rayon Fantastique?
Mon ami Google ne m'apprend pas grand chose et la BNF me dit qu'il n'a traduit que ça (heureusement!)

Je soupçonne des choses mais sans certitude aucune...

A+

Patrice

#115 Re : Autres supports de l'Imaginaire » Cinoche » 19-07-2010 15:35:42

Salut,

Jeam Tag a eu la gentillesse de nous confier sa fiche sur les films écris par les Strougatski ou adaptés des oeuvres des Strougatski.

La liste est longue.

A+

Patrice

#116 Re : Annonces » En direct depuis Russkaya Fantastika » 10-07-2010 09:43:04

Salut,

Encore un absent de BDFI: Eugène Veltitsov.

http://russkayafantastika.hautetfort.co … alise.html

Et en plus, c'est un bon livre pour enfants.
okbdfi

A+

Patrice

#117 Re : Annonces » En direct depuis Russkaya Fantastika » 20-06-2010 17:59:00

Salut,

Et hop! Histoire de compléter le tableau, le détail sur l'anthologie "Les Descendants d'Orphée" (Radouga, 1987):
http://russkayafantastika.hautetfort.co … rphee.html

A+

Patrice

#118 Re : Annonces » En direct depuis Russkaya Fantastika » 20-06-2010 00:00:05

Salut,

Eh voilà. Fin de la série. Un essai de synthèse, sans prétention. Juste quelques pistes de réflexion.

A+

Patrice

#119 Re : Annonces » En direct depuis Russkaya Fantastika » 16-06-2010 13:11:04

Salut,

Quatrième partie: 1987-1988.

Et dans la cinquième à venir, synthèse et analyse.

A+

Patrice

#121 Re : Annonces » En direct depuis Russkaya Fantastika » 12-06-2010 21:46:26

Salut,

Ok, c'est pratique. Surtout qu'en général, je ne poste que s'il y a des choses à reprendre pour BDFI.

A+

Patrice

#123 Re : Discussions libres » E-Zines et Bulletins numériques, qu'est-ce que c'est? » 11-06-2010 08:22:42

Salut,

Héhé.

Sérieusement, même si mes nuits se réduisent à 5h, je reste un grand fainéant.

A+

Patrice

#124 Re : Discussions libres » E-Zines et Bulletins numériques, qu'est-ce que c'est? » 10-06-2010 21:51:34

Salut,

Pour l'ISSN, c'était une boutade.

Sinon:

Bref, si un blog propose un  (ou plusieurs) article (ou nouvelle) mis en page et une fonction de chargement au numéro, sans considération du rythme ou de la quantité de signes, mais avec une ligne directrice, pourrait-on le considérer comme un fanzine au sens originel?

Vu comme ça, oui, mais ça n'est pas le cas de Russkaya Fantastika, car il manque une fonction de chargement au numéro.

Mais ça pourrait se faire. Par exemple: pour l'instant j'envoie une newsletter à chaque nouvelle note. Mais il serait aisé de le faire tous les quinze jours, par exemple, et de numéroter ces newsletters.
Et là, on se heurte à la flemme des gentils rédacteurs, à savoir Vika et moi. ;-)

A+

Patrice

#125 Re : Discussions libres » E-Zines et Bulletins numériques, qu'est-ce que c'est? » 10-06-2010 14:20:21

Salut,

En tout cas, c'est une bonne question. Tout ce que je peux dire est que nous n'avons pas, Viktoriya et moi, d'ISSN. Dont acte... ;-)

Plus sérieux, mais si nous essayons de faire les choses correctement, même si nous espérons être lus (ne rêvons pas, ça restera toujours par un public restreint...), nous restons dans l'optique d'un blog, donc avec des notes "inégales". Un coup une critique, un coup un article, un coup une simple info – parfois très brève –, sans hiérarchie particulière. Et surtout pas de parution périodique. Les notes sont publiées lorsqu'elles sont prêtes.
Le format "blog" s'est en fait imposé tout simplement parce qu'il est aisé à manipuler et à consulter. J'ai déjà essayé le coup du site internet (SFsoviet), et ma foi, je n'ai même plus le courage de le mettre à jour tant c'est ennuyeux.

A+

Patrice

#126 Re : Annonces » En direct depuis Russkaya Fantastika » 10-06-2010 08:04:40

Salut,

Toutes les couvertures des n° spéciaux en question seront mise, évidemment, mais dans chaque fiche les concernant.
Donc au final, il sera toujours possible ici de faire un "topic" "Lettres Soviétiques", sur le modèle de ce qui se fait couramment, donc avec couverture et sommaire.

A+

Patrice

PS: par contre, un blog n'est pas un e-zine. Et bien entendu, comme d'habitude, vous avez entièrement le droit d'y repiquer toutes les informations bibliographiques (et même les scans de couv). C'est fait pour! ;-)

#127 Annonces » En direct depuis Russkaya Fantastika » 09-06-2010 21:49:15

Patrice
Réponses : 67

Salut,

Ca n'est pas vraiment une collection, mais il n'y a que là que je vois où poster ça.
Bref, je viens de commencer une série de note sur la SF dans la revue de propagande littéraire "Lettres soviétiques". Beaucoup de mises à jour en perspective pour BDFI.

La première note (1981-1982) ici:

http://russkayafantastika.hautetfort.co … artie.html

A+

Patrice

okbdfi

#128 Re : Musée des Revues & Fanzines » Revue Satellite et ses nombreux spin-off » 19-05-2010 11:48:02

Salut,

La galaxie rouge (? - Traduction Paul Trenchet), Alexis Alexandrov

D'après les camarades de la Noosfère, c'est un pseudo, celui de Michel Bénâtre. Son autre pseudo est Jean Cap.

A+

Patrice

#129 Re : Imaginaire ancien » Sergueï Belaiev » 18-05-2010 09:10:57

Salut,

Ce serait plutôt "notes authentiques en 12 cahiers". Mais je n'ai pas trouvé mention de ce sous-titre.

Pour cet auteur, de nos jours on écrirait Beliaev, comme pour son homonyme. Mais ça n'a pas été le cas en 1946.

Pour la translittération des noms, on ne peut pas vraiment parler de translittération anglaise (qui est aussi boiteuse que la translittération française), mais de translittération internationale. Par contre, du coup, ça t'engage à mettre des lettres bizarres (de l'alphabet tchèque).
M'est avis que tu ferais mieux d'en rester aux formes françaises.

A+

Patrice

#130 Imaginaire ancien » Sergueï Belaiev » 17-05-2010 21:37:33

Patrice
Réponses : 2

Salut,

Même si son roman est paru en français en 1946, je place cet auteur en imaginaire ancien, du fait qu'il a cessé de publier en 1945.
Bref, vous trouverez dans cette note de notre blog quelques complément sur cet auteur maintenant totalement oublié tant en Russie qu'en France, et qui n'a aucun lien de parenté avec Alexandre Beliaev, autrement plus intéressant tout de même.

okbdfi

A+

Patrice

#131 Re : Imaginaire moderne (de 1945 à nos jours) » Bergier Jacques [CORRECTION] » 11-05-2010 20:33:47

Re-

Je me pose d'ailleurs la question de savoir si cet "A. Varchavski" ne serait pas en fait Ilya Varchavski, lui-même écrivain de SF, actif durant cette période (et régulièrement traduit en français).
Cependant, je n'en suis pas sûr et n'ai rien trouvé à ce sujet.

A+

Patrice

#132 Re : Imaginaire moderne (de 1945 à nos jours) » Bergier Jacques [CORRECTION] » 11-05-2010 20:28:06

Salut,

gil a écrit :

Je viens de tomber (virtuellement parlant) sur un ouvrage russe, le Lotus d'or, trouvé ici : http://www.fantlab.ru/edition8144.

Le lien avec Bergier est simple : le sommaire de l'ouvrage, paru en 1961 est strictement le même que le recueil "Les meilleures histoires de science-fiction soviétique, "choisies et présentées par Jacques Bergier". Je dispose de l'édition marabout, et nulle part il n'est fait mention du recueil original; la préface ayant été complètement revue, je ne sais pas si c'est également le cas dans la première édition chez Laffont. L'anthologiste A. Varchvavski est bien entendu également passé sous silence (mais je lui ai "rendu" sa place dans la base).

     http://www.bdfi.info/img/vign/l/v_lotus_d_or.jpg      http://www.bdfi.info/vignettes/m/v_mar0414.jpg

C'est exactement ce que j'écrivais dans la préface de Dimension URSS...
Il ne faut pas croire, je n'écris pas que des conneries.
Heureusement qu'à l'époque Michel Demuth ne savait pas ça, sinon les critiques publiée en 1973 lors de la réédition auraient été encore plus drôles.
Mais l'information était déjà sous-entendue dans la bibliographie de la thèse de Jacqueline Lahana.

A+

Patrice

#133 Re : Imaginaire moderne (de 1945 à nos jours) » [Auteur] Alexandre Kazantsev » 10-05-2010 16:58:59

Re-

Je repense au fait que dans le Denoël, les mentions bibliographiques sont fausses: ne faut-il pas les conserver pour mémoire, afin que les consultants de la base ne pensent pas qu'il y a une erreur dans la dite base?

A+

Patrice

#134 Re : Imaginaire moderne (de 1945 à nos jours) » [Auteur] Alexandre Kazantsev » 10-05-2010 16:57:25

Salut Laurent,

Laurent a écrit :

Salut,

Patrice a écrit :

J'ai fait une petite mise au point sur les publications en français d'Alexandre Kazantsev (et pas Kazantzev, une orthographe idiote sans doute due à Bergier).

Subtilité que je n'avais pas vu. En tout cas pour être logique avec moi même, la question est de savoir si c'est une erreur isolé ou une volonté d'orthographier le nom de cette manière. Dans ce cas là c'est a  prendre en compte, dans le premier cas juste à signaler.

  AB+ Laurent

Je pense que c'est une bévue de Jacques Bergier. En lisant sa "traduction" de l'article de Kazantsev, j'ai vu qu'il translittérait n'importe comme les noms propres. Tolstoï devient Tolsto, Tsiolkovski devient Ziolkovski, etc.
Alors Kazantsev qui devient Kazantzev, c'est presque un moindre mal.

A+

Patrice

#135 Imaginaire moderne (de 1945 à nos jours) » [Auteur] Alexandre Kazantsev » 08-05-2010 15:48:48

Patrice
Réponses : 11

Salut,

J'ai fait une petite mise au point sur les publications en français d'Alexandre Kazantsev (et pas Kazantzev, une orthographe idiote sans doute due à Bergier).
Il y a quelques rectifications à faire dans sa fiche concernant des dates de parutions originales et des titres originaux, parfois fantaisistes dans les éditions française (la pire étant chez Denoël...).

http://russkayafantastika.hautetfort.co … ntsev.html

A+

Patrice

#136 Re : Discussions libres » Manques divers dans la Base. » 01-05-2010 21:42:55

Salut,

Manquent dans la base:

Igor Sakhnovski, L'Homme qui savait tout (Tchelovek, kotoriy znal vse), 2007, 2010, Gallimard. (SF)

Iouri Bouïda, La Fiancée prussienne (Prusskaya nebesta), 2005, Gallimard (Fantastique).

Tout Andreï Kourkov. Il y a toujours un ou deux trucs pas catholiques chez cet auteur (SF ou Fantastique, ou simplement surréaliste).

Elena Tchoudinova, La Mosquée Notre-Dame de Paris (Metchet Parijskoï Bogomateri), 2009, éditions Tatamis (un truc qui pue, mais c'est de la SF quand même...)

Vladimir Sorokine, Le Chemin de Bro (Pout' Bro), 2010, L'Olivier (c'est la suite de La Glace, SF)

A+

Patrice

#137 Re : Autres supports de l'Imaginaire » ciné-concert SF soviétique » 07-03-2010 14:10:10

Salut,

Merci Oncle Joe: je reprendrai ça sur Russkaya Fantastika en mettant un peu plus d'infos sur les films. Klouchantsev, c'est quand même du bon. Des scénarios très très naïf, mais une réelle qualité de travail dans les trucages. Du très bon pour l'époque. Le genre de film qui me fait toujours rêver, à la manière des vieux Harryhausen.

A+

Patrice

#138 Autres supports de l'Imaginaire » Le Port-folio de Dimension URSS » 14-02-2010 21:43:58

Patrice
Réponses : 0

Salut,

Viktoriya et moi venons de mettre en ligne les illustrations en couleur du port-folio de Dimension URSS.

C'est ici:
http://russkayafantastika.hautetfort.co … uleur.html

A+

Patrice

#139 Programmes de parution » L'Âge d'homme » 13-02-2010 13:29:08

Patrice
Réponses : 0

Salut,

Apparemment, l'Âge d'Homme a décidé d'exhumer le catalogue des antiques Editions en Langues étrangères soviétiques. Après Aelita, en mai ce sera au tour des Récits scientifiques de Efremov.
http://russkayafantastika.hautetfort.co … itees.html

A+

Patrice

#141 Re : Programmes de parution » Editions Keruss » 21-12-2009 11:58:58

Salut,

Et voilà notre critique du recueil de Brioussov:

http://russkayafantastika.hautetfort.co … rtyrs.html

Avec en prime une interview du traducteur, André Cabaret:

http://russkayafantastika.hautetfort.co … baret.html

Pour info, j'ai vu que le recueil est déjà dépouillé dans BDFI, cepandant, toutes les nouvelles ne ressortent pas de l'Imaginaire. Certaines sont des récits historiques, et une ou deux sont plutôt de la poésie en prose. S'il le faut, je peux faire le détail.
Toujours dans BDFI: "La Terre", que j'ai republiée dans Dimension URSS, est bien la pièce de théâtre signalée plus bas dans la même fiche.

A+

Patrice

#142 Imaginaire moderne (de 1945 à nos jours) » Kolpakov » 13-12-2009 16:20:08

Patrice
Réponses : 0

Salut,

C'était juste pour dire que là, vraiment, j'ai beaucoup souffert:
http://russkayafantastika.hautetfort.co … riada.html
Il ne m'en reste plus qu'un à lire, des soviétiques publiés au Rayon Fantastique, mais je me dis que vraiment, si quelqu'un voulait saboter définitivement l'image de la SF russe en France, il ne pouvait pas mieux s'y prendre, qu'en publiant Kolpakov et Onochko, et en sabotant la premier recueil des Strougatski.
Par ailleurs, je suis de plus en plus persuadé que les adaptations (c'est ce terme qui est très honnêtement indiqué) de Pierre Mazel sont faites non du russe, mais de l'allemand. Il y a pas mal d'indices qui vont dans ce sens (l'orthographe du nom des Strougatski, ou encore le prénom Volodia orthographié Wolodia).
Enfin bref, du médiocre de chez médiocre, tant littérairement qu'éditorialement.

A+

Patrice

#143 Re : Imaginaire ancien » Alexeï Tolstoï - Aelita » 03-12-2009 10:59:02

Salut,

Oui, j'avais vu. Las, une traduction non révisée, et la très belle couverture imprimée en gris!

A+

Patrice

#144 Discussions libres » BDFI et le 1er anniversaire de Russkaya Fantastika » 15-11-2009 15:32:24

Patrice
Réponses : 2

Salut,

A l'occasion de la note marquant le 1er anniversaire de notre blog, Viktoriya et moi avons dressé la liste des oeuvres russes relevant de notre genre préféré, traduites en français et dont nous allons un jour ou l'autre faire la critique:

http://russkayafantastika.hautetfort.co … -deja.html

Il y en a pas mal qui ne sont pas dans BDFI. Je n'ai pas fait le relevé exact, mais n'hésitez pas à piocher, évidemment. Et à nous demander pour les détails.

A+

Patrice

#145 Re : Imaginaire moderne (de 1945 à nos jours) » [bdfi] André Platonov » 27-10-2009 15:29:27

Salut,

Tiens, pour ta peine, tu me liras ça:

http://russkayafantastika.hautetfort.co … e-fer.html

Pour ma part, c'est une très belle nouvelle fantastique (avec une traduction moyenne, mais bon, on fait ce qu'on peut!)

A+

Patrice

#148 Re : Imaginaire moderne (de 1945 à nos jours) » [bdfi] André Platonov » 22-10-2009 11:09:24

Salut,

Au truc de Andreï (au lieu d'André, mais c'est le même) Platonov, relevant clairement du "Fantastique":

La Mer de Jouvance, 1976 (rééd. 1990), Paris, Albin Michel, trad. Annie Epelboin.

Je ne l'ai pas encore lu, mais c'est d'après le résumé de 4e un récit de terre creuse (tu l'as celui-là, Oncle Joe?), un voyage au centre de la Terre afin de trouver la mer de jouvance. Lecture incessamment sous peu.

4151Q6Y3NBL._SS500_.jpg

A+

Patrice

#149 Re : Discussions libres » Retour des Puces » 12-10-2009 08:26:19

Salut,

Ah oui, tiens, ça fait un bail que je dois faire une note sur celui-là...

A+

Patrice

#150 Re : Les collections » Les Best Sellers de la S.F. Américaine / Soviétique / Polonaise... » 12-10-2009 08:23:03

Salut,

C'est normal, c'est l'auteur lui-même qui l'a faite, cette traduction.

A+

Patrice

Pied de page des forums

Propulsé par FluxBB 1.5.11

[ Générées en 0.010 secondes, 7 requêtes exécutées - Utilisation de la mémoire : 971.88 Kio (pic d'utilisation : 1.02 Mio) ]