Vous n'êtes pas identifié(e).
Pages : 1
Sous la direction de Michel Demuth et Jean-Baptiste Baronian, Le Livre de Poche a publié entre 1977 et 1981 une série de romans et recueils SF et Fantastique, pour l'essentiel des rééditions de titres parus dans les collections Opta, mais aussi quelques inédits.
On y retrouve les grands noms du genre (Silverberg, Dick, Ballard), aux cotés d'auteurs moins connus (McLean, Tucker, Rostler).
1977
7000- Philip K. Dick ........ En attendant l'année dernière (Now Wait for Last Year, 1966) trad. : Michel Deutsch - isbn : 2-253-01554-7
7001- Robert Silverberg .. Les masques du temps (The Masks of Time, 1968) trad. : Michel Rivelin - isbn : 2-253-01555-5
7002- William Hope Hodgson .. La maison au bord du monde (The House on the Borderland, 1908) trad. : Jacques Parsons - isbn : 2-253-01556-3
7003- Jack Williamson ..... Les humanoïdes (The Humanoïds, 1949) trad. : Philippe Stern - isbn : 2-253-01557-1
7004- B.R. Bruss ............. Apparition des surhommes (1953) - isbn : 2-253-01572-5
7005- J. G. Ballard .......... Sécheresse (The Drought, 1965) trad. : Claude Darner - isbn : 2-253-01586-5
7006- Arthur Machen ........ Le grand dieu Pan (The Great God Pan, 1894) trad. : Paul-Jean Toulet - isbn : 2-253-01601-2
7007- Kurt Jr. Vonnegut .... Le pianiste déchainé (Player Piano, 1952) trad. : Yvette Rickards - isbn : 2-253-01602-0
7008- Dean R. Koontz ..... La semence du démon (Demon Seed, 1973) trad : Mimi Perrin - isbn : 2-253-01620-9
7009- Thomas Tryon ....... Le visage de l'autre (The Other, 1971) trad. : Colette-Marie Huet - isbn : 2-253-01636-5
7010- Lester Del Rey ...... Le onzième commandement (The Eleventh Commandment, 1970) trad. : Charles Canet - isbn : 2-253-01637-3
7011- Norman Spinrad .... Rêve de fer (The Iron Dream, 1972) trad. : Jean-Michel Boissier - isbn : 2-253-01746-9
7012- Michael Moorcock .. Voici l'homme (Behold the Man, 1969) trad. : Martine Renaud & Pierre Versins - isbn : 2-253-01772-8
7013- Ian Watson ........... L'enchâssement (The Embedding, 1973) trad. : Didier Pemerle - isbn : 2-253-01787-5
7014- Robert Sheckley .... Et quand je vous fais ça vous sentez quelque chose ? (Can you Feel Anything When I do This?, 1971) trad. : Ben Zimet - isbn : 2-253-01805-8
7015- Michel Bernanos .... La montagne morte de la vie (1967) - isbn : 2-253-01806-6
7016- John Brunner ......... La ville est un échiquier (The Squares of the City, 1965) trad. : René Baldy - isbn : 2-253-01819-8
7017- Jacques Sternberg .. Futurs sans avenir (1971) - isbn : 2-253-01771-X
1978
7018- Jack Vance ............ Un monde d'azur (The Blue World, 1966) trad. : Jacqueline Remillet - isbn : 2-253-01865-1
7019- Keith Roberts ........ Pavane (Pavane, 1968) trad. : Frank Straschitz - isbn : 2-253-01866-X
7020- Bernard Wolfe ....... Limbo (Limbo, 1952) trad. : Alex Grall - isbn : 2-253-01882-1
7021- Philip K. Dick ......... Le temps désarticulé (Time out of Joint, 1959) trad. : Philippe Hupp - isbn : 2-253-01895-3
7022- Thomas Page ......... Les insectes de feu (The Hephaestus Plague, 1973) trad. : Paul Alexandre - isbn : 2-253-01896-1
7023- Robert Silverberg ... Le fils de l'homme (Son of Man, 1971) trad. : Jacques Guiod - isbn : 2-253-02037-0
7024- Richard Matheson .. Les mondes macabres (1974) trad. : Divers traducteurs - isbn : 2-253-02038-9
7025- Stanislas Lem ........ Mémoires trouvés dans une baignoire (Pamietnik znaleziony w wannie, 1961) trad. : Dominique Sila & Anna Lebedzka - isbn : 2-253-02039-7
7026- William Hope Hodgson .. Les pirates fantômes (The Ghost Pirates, 1909) trad. : Jacques Parsons - isbn : 2-253-02040-0
7027- Frederik Pohl ....... L'ultime fléau (A Plague of Pythons, 1965) trad. : José Gil - isbn : 2-253-02041-9
7028- Sarban ............. Le son du cor (The Sound of His Horn, 1952) trad. : Jacques de Tersac - isbn : 2-253-02042-7
7029- Ursula K. Le Guin .. Le monde de Rocannon (Rocannon's World, 1966) trad. : Jean Bailhache - isbn : 2-253-02043-5
7030- Michael Moorcock ... Le navire des glaces (The Ice Shooner, 1969) trad. : Jacques Guiod - isbn : 2-253-02044-3
7031- Bob Shaw .............. Les yeux du temps (Other Days, Other Eyes, 1972) trad. : Jacques Guiod - isbn : 2-253-02045-1
7032- Robert A. Heinlein ... Révolte sur la Lune (The Moon is a Harsh Mistress, 1965-1966) trad. : Jacques de Tersac - isbn : 2-253-02046-X
7033- Theodore Sturgeon .. L'homme qui a perdu la mer (1978) trad. : Divers traducteurs - isbn : 2-253-02047-8
7034- Daniel F. Galouye ..... L'homme infini (The Infinite Man, 1973) trad. : Francis Pernet - isbn : 2-253-02048-6
7035- Thomas Tryon ..........La fête du maïs (Harvest Home, 1973) trad. : Mireille Davidovici - isbn : 2-253-02049-4
1979
Légère évolution de la maquette : le logo "Opta" disparaît de la 4ème de couverture, le carré rouge reste vide
7036- William Rotsler ...... Maître des arts (Patron of the Arts, 1974) trad. : Philippe Hupp - isbn : 2-253-02123-7
7037- J. G. Ballard ........... Le vent de nulle part (The Wind From Nowhere, 1962) trad. : René Lathière - isbn : 2-253-02124-5
7038- Robert Sheckley .... Options (Options, 1975) trad. : Philippe Hupp - isbn : 2-253-02142-3
7039- Ursula K. Le Guin ... La main gauche de la nuit (The Left Hand of Darkness, 1969) trad. : Jean Bailhache - isbn : 2-253-02149-0
7040- B.R. Bruss ............. Et la planète sauta (1946) - isbn : 2-253-02050-4
7041- Robert A. Heinlein .. En terre étrangère (Stranger in a Strange Land, 1961) trad. : Frank Straschitz - isbn : 2-253-02186-5
7042- Thomas J. Bass ...... Humanité et demie (Half Past Human, 1971) trad. : Françoise Maillet - isbn : 2-253-02208-X
7043- Lester Del Rey ........ Psi (Pstalemate, 1971) trad. : Charles Canet - isbn : 2-253-02209-8
7044- Italo Calvino ........ Cosmicomics (Le cosmicomiche, 1965) trad. : Jean Thibaudeau - isbn : 2-253-02227-6
7045- John Christopher .. Terre brulée (The Death of Grass / No Blade of Grass, 1956) trad. : Alain Dorémieux - isbn : 2-253-02244-6
7046- Michael G. Coney .. Charisme (Charisma, 1975) trad. : Jacques Polanis - isbn : 2-253-02245-4
7047- Wilson Tucker ....... L'année du soleil calme (The Year of the Quiet Sun, 1970) trad. : Jean Bailhache - isbn : 2-253-02261-6
7048- Gene Wolfe ........... La cinquième tête de Cerbère (The Fifth Head of Cerberus, 1972) trad. : Guy Abadia - isbn : 2-253-02262-4
7050- Thomas J. Bass ..... Le dieu baleine (The Godwhale, 1974) trad. : Françoise Maillet - isbn : 2-253-02308-6
7051- Frederick Pohl ....... Homme plus (Man plus, 1976) trad. : Philippe Hupp - isbn : 2-253-02309-4
7052- Robert Silverberg .. Le temps des changements (A Time of Changes, 1971) trad. : Alain Dorémieux - isbn : 2-253-02310-8
7053- J. G. Ballard ........... Vermilion sands (Vermilion Sands, 1971) trad. : Divers traducteurs - isbn : 2-253-02311-6
1980
Le carré rouge disparaît à son tour de la 4ème de couverture et la police du titre change. A noter, le n°7049 paru en retard.
7049- Edward Bryant ........ Parmi les morts (Among the Dead, 1973) trad. : Divers traducteurs - isbn : 2-253-02307-8
7054- Ursula K. Le Guin .... Planète d'exil (Planet of Exile, 1966) trad. : Jean Bailhache - isbn : 2-253-02433-3
7055- Charles L. Harness .. La rose (The Rose, 1953) trad. : Alain Dorémieux + La nouvelle réalité (The new reality, 1953) trad. : Daphné Halin - isbn : 2-253-02434-1
7056- Cordwainer Smith ... Les Seigneurs de l'Instrumentalité Tome 1 : La dame aux étoiles et autres récits (The Instrumentality of Mankind : You'll Never Be The Same + The Planet Buyer, 1961) trad. : Divers traducteurs - isbn : 2-253-02435-X
7057- Cordwainer Smith ... Les Seigneurs de l'Instrumentalité tome 2 : Le sous-peuple + La quête des trois mondes (The Instrumentality of Mankind : The Under People + Quest of the Three Worlds, 1962) trad. : Divers traducteurs - isbn : 2-253-02552-6
7058- Cordwainer Smith ... Les Seigneurs de l'Instrumentalité tome 3 : La mère Hitton et ses chatons et autres récits (The Instrumentality of Mankind : Spacelords + Stardreamer, 1963) trad. : Divers traducteurs - isbn : 2-253-02553-4
7059- Philip Wylie ............ La fin du rêve (The End of the Dream, 1972) trad. : Bruno Martin - isbn : 2-253-02556-9
7060- Samuel R. Delany ... Empire star (Empire Star, 1965) + La ballade de Beta 2 (The Ballad of Beta 2, 1965) trad. : Eric Chédaille - isbn : 2-253-02574-7
7061- Katherine MacLean .. Le disparu (Missing Man, 1975) trad. : Bruno Martin - isbn : 2-253-02575-5
7062- David Gerrold ......... Harlie avait un an (When Harlie was One, 1972) trad. : Eric Chédaille - isbn : 2-253-02576-3
7063- Robert Silverberg ..... Les profondeurs de la Terre (Downward to the Earth, 1970) trad. : Jacques Guiod - isbn : 2-253-02577-1
1981
Ultime modification de maquette : le titre disparaît de la 4ème de couverture pour les trois premiers titres et le rectangle du code-barre apparaît à partir du n°7067. A noter l'absence de n° 7064.
7065- John D. MacDonald ....... Le vin des rêveurs (Wine of the Dreamers, 1951) trad. : Michel Demuth - isbn : 2-253-02683-2
7066- Thomas F. Monteleone .. La ville au bord du temps (The Time-Swept City, 1977) trad. : Françoise Maillet - isbn : 2-253-02684-0
7067- Anne McCaffrey ........... Le vol du dragon (Dragonflight, 1968) trad. : Simone Hilling - isbn : 2-253-02685-9
7068- Ward Moore ................. Sous le caducée (Caduceus Wild, 1978) trad. : E.C.L. Meistermann - isbn : 2-253-02784-7
7069- Frederick Pohl .............. La Grande Porte (Gateway, 1977) trad. : E.C.L. Meistermann - isbn : 2-253-02785-5
Cliquer ici pour voir la 2ème période de la collection SF
Dernière modification par Christian (Hier 17:57:21)
Hors ligne
quelques précisions avant d'attaquer :
1) les informations proviendront des livres que je possède (sauf certaines données relatives aux TO ou parutions originales), si je ne cite pas un titre c'est que je ne l'ai pas (il doit me manquer dans cette tranche deux EO de Smith)
2) comme ils sont classés par taille et numéros, les rééditions/réimpressions/retirages ;-) de même format seront listées en même temps que l'EO
3) cette rafale concerne les titres du 7000 au 7069, je vous épargne les titres en LDP < 7000 (les Tolkien, Batman et autres MZB) au format 10.5x16.5 (les "petits")
Dernière modification par sandrine (08-01-2026 13:16:08)
Hors ligne
quelques précisions avant d'attaquer :
1) les informations proviendront des livres que je possède (sauf certaines données relatives aux TO ou parutions originales), si je ne cite pas un titre c'est que je ne l'ai pas (il doit me manquer dans cette tranche deux EO de Smith)
2) comme ils sont classés par taille et numéros, les rééditions/réimpressions/retirages ;-) de même format seront listées en même temps que l'EO
3) cette rafale concerne les titres du 7000 au 7069, je vous épargne les titres en LDP < 7000 (les Tolkien, Batman et autres MZB) au format 10.5x16.5 (les "petits")
Il m'en manque 4 ou 5 + les éventuelles réimpressions. Pour les autres, j'ai tous les DL mais pas d'AI (en tout cas, à l'époque où je les ai saisi dans mon petit fichier je n'en ai pas vu).
Ce sont donc surtout les coquilles, boulettes, erreurs et réimpressions qui m'intéressent 
Hors ligne
7000- Philip K. Dick ........ En attendant l'année dernière (Now wait for the last year, 1966) trad. : Michel Deutsch - isbn : 2-253-01554-7 => TO "Now Wait for Last Year" (pas d'article), pas D'AI, DL=1er trimestre 1977
sera réédité sous le même numéro et le même ISBN en version "blanche" avec couverture de Allot, "6/1987" en 4ème de couverture, à cette occasion le copyright sera actualisé : "1986 LGF"
7001- Robert Silverberg .. Les masques du temps (The masks of time, 1968) trad. : Michel Rivelin - isbn : 2-253-01555-5 => pas D'AI, DL=1er trimestre 1977, VT (rare) "Vornan 19"
sera réédité sous le même numéro et le même ISBN en version "blanche" avec couverture de Allot, "9/1987" en 4ème de couverture, à cette occasion le copyright sera actualisé : "1970 LGF" (sic)
7002- William Hope Hodgson .. La maison au bord du monde (The house on the borderland, 1908) trad. : Jacques Parsons - isbn : 2-253-01556-3 => pas D'AI, DL=1er trimestre 1977
7003- Jack Williamson ..... Les humanoïdes (The humanoïds, 1949) trad. : Philippe Stern - isbn : 2-253-01557-1 => pas D'AI, DL=1er trimestre 1977, on notera la présence du logo OPTA pour un titre qui ne sera jamais publié par cet éditeur et un copyright 1971 à Stock (pour un titre initialement publié en 1950). Techniquement, ce roman (1949) est l'expansion d'un roman paru en serial en 1948 "...And Searching Mind".
On notera aussi que les "noirs" indiquent en page de titre l'éditeur "original" (ici OPTA ou Stock) mais que les "blancs" indiquent "Le livre de poche"
Dernière modification par sandrine (08-01-2026 17:27:32)
Hors ligne
7004- B.R. Bruss ............. Apparition des surhommes (1953) - isbn : 2-253-01572-5 => pas D'AI, DL=1er trimestre 1977, logo OPTA (sic), les lecteurs(trices) observateurs reconnaitront la statue...
7005- J. G. Ballard .......... Sécheresse (The drought / The burning world, 1965) trad. : Claude Darner - isbn : 2-253-01586-5 => pas D'AI, DL=1er trimestre 1977, la page de copyright permet de déterminer qu'il s'agit d'une traduction de "The Drought" (1965) et non de "The Burning World" (1964) dont "The Drought" est l'expansion (voir Wilson, p.62, un des rares à mentionner ce texte)
7006- Arthur Machen ........ Le grand dieu Pan (The great god Pan, 1894) trad. : Paul-Jean Toulet - isbn : 2-253-01601-2 => pas D'AI, DL=2ème trimestre 1977
7007- Kurt Jr. Vonnegut .... Le pianiste déchainé (Player piano, 1952) trad. : Yvette Rickards - isbn : 2-253-01602-0 => pas D'AI, DL=2ème trimestre 1977, "déchaîné" (pas déchainé), il est indiqué que le livre est la traduction de la version Dell de 1972, il existe un VT "Utopia 14" (qui, étonnamment, a donné son titre à la version portugaise)
7008- Dean R. Koontz ..... La semence du démon (Demon seed, 1973) trad : Mimi Perrin - isbn : 2-253-01620-9 => pas D'AI, DL=2ème trimestre 1977
7009- Thomas Tryon ....... Le visage de l'autre (The other, 1971) trad. : Colette-Marie Huet - isbn : 2-253-01636-5 => pas D'AI, DL=2ème trimestre 1977
7010- Lester Del Rey ...... Le onzième commandement (The eleventh commandment, 1962) trad. : Charles Canet - isbn : 2-253-01637-3 => pas D'AI, DL=2ème trimestre 1977, on notera que le TO donné en page de copyright est "The Elwenth Commandment", il s'agit, d'après le copyright indiqué, de version révisée de 1970 (elle est plus longue) et non de la (rare) version de 1962 chez Regency.
Pas trop de Fantasy (mais de l'Horreur pur sucre)
Dernière modification par sandrine (08-01-2026 17:22:04)
Hors ligne
7011- Norman Spinrad .... Rêve de fer (The Iron Dream, 1972) trad. : Jean-Michel Boissier - isbn : 2-253-01746-9 => pas D'AI, DL=3ème trimestre 1977
7012- Michael Moorcock .. Voici l'homme (Behold the Man, 1969) trad. : Martine Renaud & Pierre Versins - isbn : 2-253-01772-8 => pas D'AI, DL=3ème trimestre 1977, on notera un bizarre "©1968 Michael Moorcock" qui ne correspond pas à la novella originale (1966), ni à la première parution en roman (1969)
7013- Ian Watson ........... L'enchâssement (The Embedding, 1973) trad. : Didier Pemerle - isbn : 2-253-01787-5 => pas D'AI, DL=4ème trimestre 1977
7014- Robert Sheckley .... Et quand je vous fais ça vous sentez quelque chose ? (Can you Feel Anything When I do This ?, 1974) trad. : Ben Zimet - isbn : 2-253-01805-8 => pas D'AI, DL=4ème trimestre 1977, "et autres nouvelles" en page de titre, le TO est "Can you Feel Anything When I do This?" nos amis anglo-saxons ne mettant pas d'espace avant le point d'interrogation (c'est d'ailleurs aussi le cas pour le TF en page de titre), il date de 1971 (pas 1974)
7015- Michel Bernanos .... La montagne morte de la vie (1967) - isbn : 2-253-01806-6 => pas D'AI, DL=4ème trimestre 1977
7016- John Brunner ......... La ville est un échiquier (The Squares of the City, 1965) trad. : René Baldy - isbn : 2-253-01819-8 => pas D'AI, DL=4ème trimestre 1977
7017- Jacques Sternberg .. Futurs sans avenir (1971) - isbn : 2-253-01771-X => pas DL, étonnamment le DL est donné comme "3e trimestre 1977", soit une erreur d'impression soit un problème de production ou de numérotation (à noter qu'en dernière page le "30/7017/4" indique que ce titre devait bien porter le #7017
7018- Jack Vance ............ Un monde d'azur (The Blue World, 1966) trad. : Jacqueline Remillet - isbn : 2-253-01865-1 => pas D'AI, DL=1er trimestre 1978
7019- Keith Roberts ........ Pavane (Pavane, 1968) trad. : Frank Straschitz - isbn : 2-253-01866-X => pas D'AI, DL=1er trimestre 1978, cette version ne contient pas la nouvelle "Le bateau blanc" (elle sera en VF dans le recueil "Le seigneur des moissons"), elle correspond donc aux premiers recueils britanniques (1968 qui est d'ailleurs la date de copyright donnée).
sera réédité sous le même numéro et le même ISBN en version "blanche" avec couverture de Allot, "5/1987" en 4ème de couverture, MAIS avec la nouvelle ""Le bateau blanc" ce qui correspond aux versions VO américaines (1968 aussi)
Simple, non ?
Hors ligne
7019- Keith Roberts ........ Pavane (Pavane, 1968) trad. : Frank Straschitz - isbn : 2-253-01866-X => pas D'AI, DL=1er trimestre 1978, cette version ne contient pas la nouvelle "Le bateau blanc" (elle sera en VF dans le recueil "Le seigneur des moissons"), elle correspond donc aux premiers recueils britanniques (1968 qui est d'ailleurs la date de copyright donnée).
sera réédité sous le même numéro et le même ISBN en version "blanche" avec couverture de Allot, "5/1987" en 4ème de couverture, MAIS avec la nouvelle ""Le bateau blanc" ce qui correspond aux versions VO américaines (1968 aussi)
Simple, non ?
Très simple en effet 
Aurais-tu le nombre de pages "utiles" de la réimpression de 5/1987 (utile = jusqu'à la table des matière comprise) ?
La BNF en annonce 314 pour les deux éditions (et nooSFere 320) alors que l'édition 1987 a une nouvelle de plus.
J'en compte 317 dans l'édition de 1978.
Hors ligne
dernière page numérotée 314, dernière page de texte [315], table des matières [317], cet apparent miracle s'explique par le fait qu'il y a à peu près 3 lignes de plus par page.
Dernière modification par sandrine (10-01-2026 19:27:36)
Hors ligne
dernière page numérotée 314, dernière page de texte [315], table des matières [317], cet apparent miracle s'explique par le fait qu'il y a à peu près 3 lignes de plus par page.
Merci ! 
Hors ligne
7020- Bernard Wolfe ....... Limbo (Limbo, 1952) trad. : Alex Grall - isbn : 2-253-01882-1 => existe aussi sous le VT "Limbo '90" (les premières éditions britanniques), pas d'AI, DL 1er trimestre 1978, on notera un bizarre "©1954 Bernard Wolfe" qui ne correspond à rien (pas d'édition connue cette année là)
7021- Philip K. Dick ......... Le temps désarticulé (Time out of Joint, 1959) trad. : Philippe Hupp - isbn : 2-253-01895-3 => pas d'AI, DL 1er trimestre 1978
7022- Thomas Page ......... Les insectes de feu (The Hephaestus Plague, 1973) trad. : Paul Alexandre - isbn : 2-253-01896-1 => pas d'AI, DL 1er trimestre 1978
7023- Robert Silverberg ... Le fils de l'homme (Son of Man, 1971) trad. : Jacques Guiod - isbn : 2-253-02037-0 => pas d'AI, DL 2ème trimestre 1978
7024- Richard Matheson .. Les mondes macabres (1974) trad. : Divers traducteurs - isbn : 2-253-02038-9 => pas d'AI, DL 2ème trimestre 1978, à noter que l'éditeur est donné comme "Le livre de Poche" (et pas Casterman) en page de titre
7025- Stanislas Lem ........ Mémoires trouvés dans une baignoire (Pamietnik znaleziony w wannie, 1961) trad. : Dominique Sila & Anna Lebedzka - isbn : 2-253-02039-7 => pas d'AI, DL 2ème trimestre 1978
7026- William Hope Hodgson .. Les pirates fantômes (The Ghost Pirates, 1909) trad. : Jacques Parsons - isbn : 2-253-02040-0 => pas d'AI, DL 2ème trimestre 1978
7027- Frederick Pohl ....... L'ultime fléau (A Plague of Python / Demons in the Skul, 1965) trad. : José Gil - isbn : 2-253-02041-9 => pas d'AI, DL 3ème trimestre 1978, c'est "Frederik", le TO est "A Plague of Pythons" (il y en a plusieurs), le VT "Demon in the Skull" (pour le coup, il n'y en a qu'un) correspond à une version révisée en 1984 (pour DAW) qui n'est pas celle utilisée ici
Dernière modification par sandrine (12-01-2026 16:13:09)
Hors ligne
7028- O. Sarban ............. Le son du cor (The Sound of this Horn, 1952) trad. : Jacques de Tersac - isbn : 2-253-02042-7 => pas d'AI, DL 3ème trimestre 1978, le TO est "The Sound of His Horn" (la sienne), l'auteur n'utilisait pas de prénom et signait "Sarban" (la page de titre donne bien "Sarban"), son nom étant John William Wall.
7029- Ursula K. Le Guin .. Le monde de Rocannon (Rocannon's World, 1966) trad. : Jean Bailhache - isbn : 2-253-02043-5 => pas d'AI, DL 3ème trimestre 1978
7030- Michael Moorcock ... Le navire des glaces (The Ice Shooner, 1966) trad. : Jacques Guiod - isbn : 2-253-02044-3 => pas d'AI, DL 3ème trimestre 1978, d'après Davey, le roman sera révisé en 1977 (USA) puis en 1985 (GB) ce qui semble probable au vu du changement du nombre de pages entre éditions, la VF est basée sur la première version (copyright 1969), il semble que la version magazine et les premières versions "livre" soient identiques
7031- Bob Shaw .............. Les yeux du temps (Other Days, Other Eyes, 1972) trad. : Jacques Guiod - isbn : 2-253-02045-1 => pas d'AI, DL 4ème trimestre 1978, fix-up de 4 nouvelles dont certaines apparaissent sous le titre "Digression X"
7032- Robert A. Heinlein ... Révolte sur la Lune (The Moon is a Harsh Mistress, 1966) trad. : Jacques de Tersac - isbn : 2-253-02046-X => pas d'AI, DL 4ème trimestre 1978, parution en sérial entre 1965 et 1966
Dernière modification par sandrine (Hier 18:46:54)
Hors ligne
7033- Theodore Sturgeon .. L'homme qui a perdu la mer (1978) trad. : Divers traducteurs - isbn : 2-253-02047-8 => pas d'AI, DL 4ème trimestre 1978
7034- Daniel F. Galouye ..... L'homme infini (The Infinite Man, 1973) trad. : Francis Pernet - isbn : 2-253-02048-6 => pas d'AI, DL 4ème trimestre 1978, l'auteur est donné comme "Daniel Galouye" en page de titre, ce roman est donné comme fix-up de deux nouvelles : "Tonight the Sky Will Fall!" (1952) et "The Day the Sun Died" (1955), après m'être embêtée à localiser ma copie du premier texte et l'avoir comparé à l'EO Bantam (1973), je ne suis pas convaincue. On y croise certes les mêmes personnages (Marcella & Tarl) mais je n'ai pas distingué la structure de la nouvelle dans le roman. De plus, la page de copyright de l'EO est muette sur le sujet.
7035- Thomas Tryon ..........La fête du maïs (Harvest Home, 1973) trad. : Mireille Davidovici - isbn : 2-253-02049-4 => pas d'AI, DL 4ème trimestre 1978
7036- William Rotsler ...... Maître des arts (Patron of the Arts, 1974) trad. : Philippe Hupp - isbn : 2-253-02123-7 => pas d'AI, DL 1er trimestre 1979
7037- J. G. Ballard ........... Le vent de nulle part (The Wind From Nowhere, 1962) trad. : René Lathière - isbn : 2-253-02124-5 => pas d'AI, DL 1er trimestre 1979, même si les exégètes de JGB passent ce détail sous silence, ce texte est apparu initialement sous le titre "Storm-Wind" dans le magazine New Worlds en deux livraisons (septembre et octobre 1961). La version livre en est une expansion (mais pas que, certaines scènes étant coupées). Pour la VF, le copyright à Ballard est daté de 1962, mais le roman est donné comme correspondant à la version Penguin de 1967
7038- Robert Sheckley .... Options (Options, 1975) trad. : Philippe Hupp - isbn : 2-253-02142-3 => pas d'AI, DL 1er trimestre 1979
7039- Ursula K. Le Guin ... La main gauche de la nuit (The Left Hand of Darkness, 1969) trad. : Jean Bailhache - isbn : 2-253-02149-0 => pas d'AI, DL 1er trimestre 1979
7040- B.R. Bruss ............. Et la planète sauta (1946) - isbn : 2-253-02050-4 => pas d'AI, DL 2ème trimestre 1979, en page de titre "Et la planète sauta..." (avec les points), l'ISBN donné en dernière page est incorrect, si c'est bien 02050, la clé de contrôle devrait être 8
Hors ligne
Pages : 1
[ Générées en 0.007 secondes, 10 requêtes exécutées - Utilisation de la mémoire : 738.59 Kio (pic d'utilisation : 798.17 Kio) ]