Retour site BDFI

Forums BDFI

Forums de discussions du site Base de Données Francophone de l'Imaginaire
Ces forums sont réservés aux genres science-fiction, fantastique, fantasy, merveilleux, horreur, gore.

Vous n'êtes pas identifié(e).

Annonce

INSCRIPTION : La lecture des forums est accessible à tous. Pour écrire il faut vous inscrire (mais attention, pour lutter contre les robots spammeurs, les inscriptions non suivies de messages dans les forums seront annulées).

#1 19-03-2009 09:49:04

Patrice
[•] Russkaya Fantastika
Lieu : Caen
Inscription : 20-04-2006
Messages : 342
Site Web

Interview de Loukianenko

Salut,

Viktoriya et moi continuons notre petit bonhomme de chemin, et donc hop, une interview de Sergueï Loukianenko:

http://russkayafantastika.hautetfort.co … rview.html

Et pour la suite, nous essaierons d'approcher d'autres auteurs encore.

A+

Patrice


Pensez bleu, comptez deux.
http://www.lingva.fr

Hors ligne

#2 19-03-2009 12:19:58

Cirroco Jones
[•°•°•] Perdue dans les asteroïdes
Inscription : 20-02-2006
Messages : 6 613

Re : Interview de Loukianenko

En bonne lectrice de base qui capte mal les noms russes nouveaux (c'est encore pire avec les malheureux auteurs asiatiques dont le nom dépasse deux syllabes), il m'a fallu au moins une minute  pour trouver qu'il s'agissait de Night Watch et des suites.

Je te suggère de l'ajouter quelque part pour que d'autres puissent trouver le chemin de l'interview, ce serait dommage de rater une aubaine pour faire découvrir le genre.

J'ai vu les films et lu le premier tome ensuite qui m'a permis de mieux comprendre les films wink N'étant pas une aficionada du genre, je suis mauvais juge, mais je ne me suis pas ennuyée une seconde dans cet univers de fantasy moscovite. J'aime bien les atmosphères pesantes des histoires russes.

Hors ligne

#3 19-03-2009 12:41:00

Patrice
[•] Russkaya Fantastika
Lieu : Caen
Inscription : 20-04-2006
Messages : 342
Site Web

Re : Interview de Loukianenko

Salut,

En bonne lectrice de base qui capte mal les noms russes nouveaux (c'est encore pire avec les malheureux auteurs asiatiques dont le nom dépasse deux syllabes), il m'a fallu au moins une minute  pour trouver qu'il s'agissait de Night Watch et des suites.

Nous nous sommes posé la question de savoir s'il fallait faire ce genre de rappel ou pas, et puis finalement, nous avons laissé tomber: s'agissant d'un blog, il y a la catégorie "(aut.) Sergueï Loukianenko" dans laquelle il y a déjà des choses qui permettent de s'y retrouver.

De plus, l'usage de "Night Watch" me hérisse. C'est bête, mais en France nous avons repris la terminologie (et même la couverture pour "Daywatch") de l'édition américaine...

A+

Patrice


Pensez bleu, comptez deux.
http://www.lingva.fr

Hors ligne

#4 19-03-2009 13:31:15

Cirroco Jones
[•°•°•] Perdue dans les asteroïdes
Inscription : 20-02-2006
Messages : 6 613

Re : Interview de Loukianenko

Sans vouloir ergoter, je trouve qu'il s'agit d'un choix un peu dogmatique big_smile tongue

(bon, c'était facile, sorry)

N'empêche qu'étant sorti en France sous ce titre, il convient de l'ajouter, non? Et je pense que l'interviewé ne serait pas contre une légère publicité culturelle.
Bref, je t'assure que ce ne serait pas de la démagogie que d'ajouter la référence complète des ouvrages publiés en France, juste une information très utile.

Hors ligne

#5 19-03-2009 13:39:53

Christian
[°*°] A la poursuite des scans
Inscription : 19-01-2005
Messages : 18 983
Site Web

Re : Interview de Loukianenko

Cirroco Jones a écrit :

Sans vouloir ergoter, je trouve qu'il s'agit d'un choix un peu dogmatique big_smile tongue

(bon, c'était facile, sorry)

N'empêche qu'étant sorti en France sous ce titre, il convient de l'ajouter, non? Et je pense que l'interviewé ne serait pas contre une légère publicité culturelle.
Bref, je t'assure que ce ne serait pas de la démagogie que d'ajouter la référence complète des ouvrages publiés en France, juste une information très utile.

Markettinguement parlant, tu as raison bien sûr, mais je rejoins Patrice pour trouver stupide d'avoir mis un titre anglo-saxon à l'édition française d'un roman russophone.

Ce n'est pas comme ça qu'on va sortir de l'OTAN (ah merde, on vient d'y rentrer, j'ai tout faux smile )

Hors ligne

#6 19-03-2009 17:18:41

Cirroco Jones
[•°•°•] Perdue dans les asteroïdes
Inscription : 20-02-2006
Messages : 6 613

Re : Interview de Loukianenko

Je ne trouvais (et ne trouve toujours) pas du tout intelligent d'américaniser le titre d'un roman russe, mais ce n'est pas non plus dans un objectif de marketting que je faisais la réflexion. C'est juste une application KISS : le roman est sorti en France sous ces titres, c'est donc raisonnable d'en donner les références commerciales même si elles sont ridicules.

Tiens, un essai, tape "Les androïdes rêvent-ils de moutons électriques Dick ?" et tu verras.
Par contre Blade Runer Dick, au comptoir, ça marche.
Remarque sur l'échelle des douleurs bibliographiques, je suis plus Qu'importe le flacon pourvu qu'on est l'ivresse que le contraire big_smile

Hors ligne

#7 19-03-2009 22:22:46

Patrice
[•] Russkaya Fantastika
Lieu : Caen
Inscription : 20-04-2006
Messages : 342
Site Web

Re : Interview de Loukianenko

Salut,

Blade Runer Dick

Surtout avec cette orthographe! :-D

A+

Patrice


Pensez bleu, comptez deux.
http://www.lingva.fr

Hors ligne

#8 19-03-2009 22:37:31

Cirroco Jones
[•°•°•] Perdue dans les asteroïdes
Inscription : 20-02-2006
Messages : 6 613

Re : Interview de Loukianenko

bouh!!!!! que c'est mesquinn!

Hors ligne

Pied de page des forums

Propulsé par FluxBB 1.5.11

[ Générées en 0.028 secondes, 10 requêtes exécutées - Utilisation de la mémoire : 1.21 Mio (pic d'utilisation : 1.33 Mio) ]