Vous n'êtes pas identifié(e).
Pages : 1
Edition originale (en volume, préo. in "Je sais Tout" n°58 à 63, nov. 1909 - avril 1910) :
"Le Fauteuil Hanté" (Ed. Pierre Lafitte - 1911).
Le danger de devenir idiots n'est pas de nature à effrayer les hommes, car, à tout prendre, ça ne les changera pas beaucoup. Jacques Spitz
Hors ligne
Hors ligne
Sur les éditions Lafitte, je ne peux que conseiller la lecture du Rocambole n°10 & 11.
Dernière modification par Belzébuth (11-12-2005 16:19:29)
Le danger de devenir idiots n'est pas de nature à effrayer les hommes, car, à tout prendre, ça ne les changera pas beaucoup. Jacques Spitz
Hors ligne
Et puis cette couv. de "L'Epouse du Soleil" qui est aussi pas mal :
http://img236.imageshack.us/img236/5959/a61b2yb.th.jpg
...mais très marginalement SF, tout de même...
Hors ligne
Hors ligne
Les éditions cartonnées américaines de Jules Verne coûtent un maximum, également. Mais ce ne sont pas que des hardbacks avec jaquettes.
Hors ligne
Les éditions cartonnées américaines de Jules Verne coûtent un maximum, également. Mais ce ne sont pas que des hardbacks avec jaquettes.
c koi des "hardbacks" ?
Le danger de devenir idiots n'est pas de nature à effrayer les hommes, car, à tout prendre, ça ne les changera pas beaucoup. Jacques Spitz
Hors ligne
Des cartonnages, le plus souvent de format in-8° selon la tradition anglo-saxonne.
Les plus vieux peuvent être illustrés, mais, pendant la plus grande partie du 20e, et même maintenant, il s'agit de cartonnages non illustrés pourvus d'une jaquette (dust-wrapper) illustrée.
Maintenant - un peu comme en France - si le hardback est bien vendu, il est réédité en "paperback" (souvent) de format poche.
Hors ligne
Les hardcovers c'est la même chose ? (synonyme de hardback ?)
Le danger de devenir idiots n'est pas de nature à effrayer les hommes, car, à tout prendre, ça ne les changera pas beaucoup. Jacques Spitz
Hors ligne
Absolument.
Hors ligne
Les éditions cartonnées américaines de Jules Verne coûtent un maximum, également. Mais ce ne sont pas que des hardbacks avec jaquettes.
Le danger de devenir idiots n'est pas de nature à effrayer les hommes, car, à tout prendre, ça ne les changera pas beaucoup. Jacques Spitz
Hors ligne
M'étonne pas. Ce ne sont que des relatifs petits formats, mais ces cartonnages sont mignons comme tout. Mais de là à valoir ce prix...
Hors ligne
Hors ligne
Hors ligne
Les rééditions de Mister Flow, L'Homme qui revient de loin et L'Homme qui a vu le diable (précédé de Le Coeur cambriolé) de G. Leroux en Livre de Poche des années 70 reprennent-elles les textes intégraux?
(La mention "texte intégral" est présente sur la couverture mais ce n'est pas une raison, j'ai déjà relevé des distorsions entre les textes originaux et des rééditions dans le Livre de Poche > certains ont reçu un texte de ma part sur cette question)
Site: http://collectiondaventures.monsite.wanadoo.fr
Blog consacré aux fictions mettant en scène des peuples précolombiens: http://lespeuplesdusoleil.hautetfort.com/
Forum: http://litteraturepopulaire.winnerbb.net/portail.htm
Blog sur la SF ancienne: archeosf.blogspot.com
Hors ligne
Les rééditions de Mister Flow, L'Homme qui revient de loin et L'Homme qui a vu le diable (précédé de Le Coeur cambriolé) de G. Leroux en Livre de Poche des années 70 reprennent-elles les textes intégraux?
P'tête ben qu'oui, p'tête ben qu'non..........
(La mention "texte intégral" est présente sur la couverture mais ce n'est pas une raison, j'ai déjà relevé des distorsions entre les textes originaux et des rééditions dans le Livre de Poche > certains ont reçu un texte de ma part sur cette question)
Non c'est pas une garantie, c'est seulement l'indication que le texte est intégral par rapport à une édition antérieure prise en référence (pour la réédition), mais qui elle même n'est pas forcément intégrale.
Vaste, immense problème de l'histoire des éditions et des textes en littérature popu.
Sur une colline de Scandinavie, par un beau soir de l'an 2082, un homme marchait d'un pas rapide. Un vent léger soulevait son immense cape noire et agitait mollement ses longs cheveux d'un blanc soyeux. Cet étrange personnage était Warner Ohberg, un prestigieux savant dont le génie paraissait bien proche de la folie (L. Massiéra, Le voleur d'océans, 1955, Mon roman d'aventures 346)
Hors ligne
Fantomas a écrit :Les rééditions de Mister Flow, L'Homme qui revient de loin et L'Homme qui a vu le diable (précédé de Le Coeur cambriolé) de G. Leroux en Livre de Poche des années 70 reprennent-elles les textes intégraux?
P'tête ben qu'oui, p'tête ben qu'non..........
Fantomas a écrit :(La mention "texte intégral" est présente sur la couverture mais ce n'est pas une raison, j'ai déjà relevé des distorsions entre les textes originaux et des rééditions dans le Livre de Poche > certains ont reçu un texte de ma part sur cette question)
Non c'est pas une garantie, c'est seulement l'indication que le texte est intégral par rapport à une édition antérieure prise en référence (pour la réédition), mais qui elle même n'est pas forcément intégrale.
Vaste, immense problème de l'histoire des éditions et des textes en littérature popu.
J'y travaille, j'y travaille... Un n° du Rocambole sur ce thème serait bien vu non?
Dernière modification par Fantomas (25-01-2006 20:19:10)
Site: http://collectiondaventures.monsite.wanadoo.fr
Blog consacré aux fictions mettant en scène des peuples précolombiens: http://lespeuplesdusoleil.hautetfort.com/
Forum: http://litteraturepopulaire.winnerbb.net/portail.htm
Blog sur la SF ancienne: archeosf.blogspot.com
Hors ligne
Site: http://collectiondaventures.monsite.wanadoo.fr
Blog consacré aux fictions mettant en scène des peuples précolombiens: http://lespeuplesdusoleil.hautetfort.com/
Forum: http://litteraturepopulaire.winnerbb.net/portail.htm
Blog sur la SF ancienne: archeosf.blogspot.com
Hors ligne
http://www.bdfi.net/auteurs/l/leroux_gaston.php
Sur cette entrée, y'a un truc qui me chiffonne: deux recueils sont mis "hors genre" alors que dans les entrées précédentes, ils sont signalés en nouvelles parues dans Fiction... Alors, hors genre ou pas?
Balaoo n'est pas cité du tout, quid est? conjecture ou not conjecture?
Hors ligne
http://www.bdfi.net/auteurs/l/leroux_gaston.htm
Sur cette entrée, y'a un truc qui me chiffonne: deux recueils sont mis "hors genre" alors que dans les entrées précédentes, ils sont signalés en nouvelles parues dans Fiction... Alors, hors genre ou pas?
Remarque on ne peut plus pertinente.
Balaoo n'est pas cité du tout, quid est? conjecture ou not conjecture?
Totally conjectural.
Hors ligne
Site: http://collectiondaventures.monsite.wanadoo.fr
Blog consacré aux fictions mettant en scène des peuples précolombiens: http://lespeuplesdusoleil.hautetfort.com/
Forum: http://litteraturepopulaire.winnerbb.net/portail.htm
Blog sur la SF ancienne: archeosf.blogspot.com
Hors ligne
Hors ligne
Belzébuth a écrit :Et puis cette couv. de "L'Epouse du Soleil" qui est aussi pas mal :
http://img236.imageshack.us/img236/5959/a61b2yb.th.jpg...mais très marginalement SF, tout de même...
En cherchant la couverture de mon exemplaire dans les collections Marabout (loué soit ce topic), je n'ai pas vu celle donc, de L'Epouse du Soleil. Quoique marginalement, il s'agit quand même d'une conjecture, car qu'on me damne si les peuples incas ont survécu et pratiquent des sacrifices aux dieux anciens dans le Temple du Soleil, non?
Hors ligne
Site: http://collectiondaventures.monsite.wanadoo.fr
Blog consacré aux fictions mettant en scène des peuples précolombiens: http://lespeuplesdusoleil.hautetfort.com/
Forum: http://litteraturepopulaire.winnerbb.net/portail.htm
Blog sur la SF ancienne: archeosf.blogspot.com
Hors ligne
Site: http://collectiondaventures.monsite.wanadoo.fr
Blog consacré aux fictions mettant en scène des peuples précolombiens: http://lespeuplesdusoleil.hautetfort.com/
Forum: http://litteraturepopulaire.winnerbb.net/portail.htm
Blog sur la SF ancienne: archeosf.blogspot.com
Hors ligne
Oui, tout à fait...
Le Fantômascannas a encore frappé
Hors ligne
Oui, "L'épouse du soleil" est bien sur la survie d'un culte inca, et a dû inspirer Hergé... ce n'est pas ce qu'il manque dans le genre!
Maintenant, on peut se demander, au fond, si c'est conjectural, car il semble bien que ces cultes survivent EFFICTIVEMENT dans la réalité, si l'on en croit l'actualité politique récente (je ne sais quel président d'Amique du Sud a remis ça à la mode)... Enfin, on annexe, parce qu'on aime ça!
Joe
Hors ligne
Heu... d'Amérique du Sud, pas d'Amique du Sud, pays imaginaire (conjectural) que je viens d'inventer...
Joe
Hors ligne
Oui, "L'épouse du soleil" est bien sur la survie d'un culte inca, et a dû inspirer Hergé... ce n'est pas ce qu'il manque dans le genre!
Maintenant, on peut se demander, au fond, si c'est conjectural, car il semble bien que ces cultes survivent EFFICTIVEMENT dans la réalité, si l'on en croit l'actualité politique récente (je ne sais quel président d'Amique du Sud a remis ça à la mode)... Enfin, on annexe, parce qu'on aime ça!
Joe
Ah bon ? Il a rétabli les sacrifices humains ?
Remarque, il y a pas mal de présidents (actuels ou potentiels), même ailleurs qu'en Amique, qui demandent des sacrifices...
Hors ligne
Les sacrifices, on ne les voit certes pas à la TV, mais les implorations aux anciens dieux, sans problème!
Il faudra sans doute attendre des émissions d'enquêtes journalistiques plus... pointues...
Joe
Hors ligne
Un beau sacrifice:
Jean d'Ascain, La Montagne maudite, série Trois Français dans la Pampa, Collection "Le Ranch", La Caravelle, 3e trimestre 1945.
(pas recensé dans Les Terres Creuses et mais il y a de la grotte et du temple souterrain)
Dernière modification par Fantomas (04-05-2007 13:36:39)
Site: http://collectiondaventures.monsite.wanadoo.fr
Blog consacré aux fictions mettant en scène des peuples précolombiens: http://lespeuplesdusoleil.hautetfort.com/
Forum: http://litteraturepopulaire.winnerbb.net/portail.htm
Blog sur la SF ancienne: archeosf.blogspot.com
Hors ligne
On les confond tous...
Joe
Hors ligne
Un beau sacrifice:
Jean d'Ascain, La Montagne maudite, série Trois Français dans la Pampa, Collection "Le Ranch", La Caravelle, 3e trimestre 1945.
http://i12.servimg.com/u/f12/11/11/75/0 … an_d10.jpg(pas recensé dans Les Terres Creuses et mais il y a de la grotte et du temple souterrain)
Fantômas vanitas scannas...
Dis, tu as l'intention de scanner tout ce qui bouge pour illustrer chacun de nos propos?
Ouvre donc un topic sacrifice!
Hors ligne
Dis, tu as l'intention de scanner tout ce qui bouge pour illustrer chacun de nos propos?
C'est quand même assez drôle de commenter tout avec un scan, non?
Je vais essayer de le faire avec les smilies
Hors ligne
Fantômas vanitas scannas...
Dis, tu as l'intention de scanner tout ce qui bouge pour illustrer chacun de nos propos?
Ouvre donc un topic sacrifice!
Je me pose même la question de savoir s'il ne serait pas judicieux de ne plus écrire de propos et de se limiter aux seules illustrations
Site: http://collectiondaventures.monsite.wanadoo.fr
Blog consacré aux fictions mettant en scène des peuples précolombiens: http://lespeuplesdusoleil.hautetfort.com/
Forum: http://litteraturepopulaire.winnerbb.net/portail.htm
Blog sur la SF ancienne: archeosf.blogspot.com
Hors ligne
En cherchant la couverture de mon exemplaire dans les collections Marabout (loué soit ce topic), je n'ai pas vu celle donc, de L'Epouse du Soleil. Quoique marginalement, il s'agit quand même d'une conjecture, car qu'on me damne si les peuples incas ont survécu et pratiquent des sacrifices aux dieux anciens dans le Temple du Soleil, non?
1) Proférer qu' "on me damne" en présence du sieur Belzébuth me semble pour le moins risqué.
2) Il s'agit, comme dans d'autres romans d'aventures (notamment chez Jean Normand qui, quand il ne parlait pas de placers, s'intéressait à ces gus-là), de lointains descendants des Incas tels qu'on les connaît (des Indiens, donc) qui remettent au goût du jour les pratiques ancestrales. Pas de descendants cachés qui vivraient à l'écart du monde.
Hors ligne
Mise à jour de la page :
http://www.bdfi.net/auteurs/l/leroux_gaston.php
Tous les informations, compléments, contenus des recueils manquants, précisions (quelles nouvelles de "Histoires épouvantables" sont hors genres ?) des spécialistes de Gaston sont les bienvenus !
Je n'ai pas ajouté Balaoo car manque de données exactes sur les multiples parutions, variantes de titres, titres des deux volumes (quand parus en 2 tomes), et dates de publication (d'autant plus que la date 1912 semble erronée, au moins pour des rééditions).
Hors ligne
Bonjour! N'ayant vu nulle part les références de ce livre j'en profite:
..............
"LE FANTÔME DE L'OPERA" de Gaston LEROUX
Préoriginale dans "LE GAULOIS" du 27 septembre 1909 au 8 janvier 1910
Edition Originale: Pierre Lafitte et Cie, éditeurs, 1910. Evreux, imprimerie Ch. Hérissay, Paul Hérissay successeur.
Broché in-12° de 522 p. Couverture illustrée. Volume à 3,50 francs. Isma
[Gil]Page mise à jour !
Dernière modification par Ismaël II (21-09-2010 18:40:37)
Hors ligne
Question aux spécialistes de Gaston LEROUX :
.
Cette édition est-elle l’édition originale ou un rejaquetage de l’édition originale ?
Broché in-12° de 320 pages, achevé d’imprimer le 22 mars 1927
A noter au dos le roman « LA GUERRE DES ETOILES » de Paul FEVAL Fils. Je n’avais jamais entendu parler de cette collection « Les Romans des Grands Quotidiens », et pourtant j’ai vu pas mal de bouquins dans ma vie. Isma
Dernière modification par Ismaël II (23-04-2011 15:22:14)
Hors ligne
Ah oui, spécial!
Après un tour chez la petite soeur : http://litteraturepopulaire.winnerbb.ne … quotidiens
Mais ce volume les intrigue autant.
Hors ligne
Autre livre absent de la base mais référencé -- avec cependant une date inexacte (1920 au lieu de 1918) -- par le Rayon SF
..........................
Rouletabille chez Krupp
E.O. Editions Pierre Lafitte (Paris), Imprimerie Ch. Hérissey (Evreux), 1918, 246p, (12x18,5) et au prix de 3,50 Francs.
Le Rayon SF indique comme parution en pré-originale "Je Sais Tout" 142-148 (septembre 1917 - mars 1918). Il est à noter que l'édition en volume aurait donc été très rapide puisque l'exemplaire en ma possession (cf. le scan ci-dessus) indique par un petit encart ajouté aux premières pages que, par une décision du Syndicat des Editeurs en date du 11 février 1918, tous les volumes à 3,50 francs feront l'objet d'une majoration temporaire de 30% à partir du 1er mars. L'encart ne mentionne cependant aucune date de retour au prix normal. Voilà qui était réellement précurseur...
Dernière modification par Charles le Téméraire (07-05-2011 15:29:53)
Point n'ai/n'est besoin d'espérer pour entreprendre, ni de réussir pour persévérer.
Hors ligne
Le Rayon SF indique comme parution en pré-originale "Je Sais Tout" 142-148 (septembre 1917 - mars 1918). Il est à noter que l'édition en volume aurait donc été très rapide puisque l'exemplaire en ma possession (cf. le scan ci-dessus) indique par un petit encart ajouté aux premières pages que, par une décision du Syndicat des Editeurs en date du 11 février 1918, tous les volumes à 3,50 francs feront l'objet d'une majoration temporaire de 30% à partir du 1er mars. L'encart ne mentionne cependant aucune date de retour au prix normal. Voilà qui était réellement précurseur...
Je crois que je ne comprends pas bien :-) Pourquoi erreur dans le Rayon SF ? Est-ce que tu veux dire par là qu'il n'y a pas eu de pré-parution dans la revue, ou que cette pré-parution était antérieure à la date donnée ?
Hors ligne
Charles le Téméraire a écrit :Le Rayon SF indique comme parution en pré-originale "Je Sais Tout" 142-148 (septembre 1917 - mars 1918). Il est à noter que l'édition en volume aurait donc été très rapide puisque l'exemplaire en ma possession (cf. le scan ci-dessus) indique par un petit encart ajouté aux premières pages que, par une décision du Syndicat des Editeurs en date du 11 février 1918, tous les volumes à 3,50 francs feront l'objet d'une majoration temporaire de 30% à partir du 1er mars. L'encart ne mentionne cependant aucune date de retour au prix normal. Voilà qui était réellement précurseur...
Je crois que je ne comprends pas bien :-) Pourquoi erreur dans le Rayon SF ? Est-ce que tu veux dire par là qu'il n'y a pas eu de pré-parution dans la revue, ou que cette pré-parution était antérieure à la date donnée ?
Je crois qu'il n'est pas question d'erreur. Simplement, le dernier épisode du roman est paru dans le numéro du 15 mars 1918 de "Je sais tout", et apparemment, l'édition en volume est sortie très vite après, peut-être même en même temps que ce numéro.
Oncle Joe
Hors ligne
Je crois que je ne comprends pas bien :-) Pourquoi erreur dans le Rayon SF ? Est-ce que tu veux dire par là qu'il n'y a pas eu de pré-parution dans la revue, ou que cette pré-parution était antérieure à la date donnée ?
Désolé Gil et Oncle Joe, c'est moi qui n'ai pas du tout été clair !
L'erreur en fait concernait la date de parution du volume en ma possession : Le Rayon SF indique 1920 pour l'édition Pierre Lafitte alors que l'édition originale chez Lafitte est de 1918. Je vais ajouter entre parenthèses la date erronée dans mon post pour plus de clarté.
Par ailleurs, un petit mot sur un tout autre sujet (ce n'est vraiment qu'un détail) car, Gil, tu vas sûrement suivre la discussion et je voulais te signaler une coquille, genre copié/collé malheureux, dans la base à propos de Thomas Owen : on y trouve un Jean Ray en plein milieu (Les contes noirs du golf) : http://www.bdfi.net/auteurs/o/owen_thomas.php
Point n'ai/n'est besoin d'espérer pour entreprendre, ni de réussir pour persévérer.
Hors ligne
Par ailleurs, un petit mot sur un tout autre sujet (ce n'est vraiment qu'un détail) car, Gil, tu vas sûrement suivre la discussion et je voulais te signaler une coquille, genre copié/collé malheureux, dans la base à propos de Thomas Owen : on y trouve un Jean Ray en plein milieu (Les contes noirs du golf) : http://www.bdfi.net/auteurs/o/owen_thomas.php
Une bien belle erreur Merci, c'est corrigé !
Hors ligne
Pages : 1
[ Générées en 0.022 secondes, 10 requêtes exécutées - Utilisation de la mémoire : 759.03 Kio (pic d'utilisation : 843.12 Kio) ]