Vous n'êtes pas identifié(e).
Pages : 1
Pseudo de René de la Poix de Fréminville [Jean Merrien (1905-1972)] : http://gwdefrem.club.fr/index.html
"S'il n'en reste qu'un" (mentionné sur bdfi) - roman extraordinaire- Editions Self - 1946
Dernière modification par Belzébuth (25-11-2009 19:52:32)
Le danger de devenir idiots n'est pas de nature à effrayer les hommes, car, à tout prendre, ça ne les changera pas beaucoup. Jacques Spitz
Hors ligne
NUL !
Manque la jaquette !
Hors ligne
NUL !
Le texte ou seulement parce qu'il n'y a pas la fameuse jaquette ?
Le danger de devenir idiots n'est pas de nature à effrayer les hommes, car, à tout prendre, ça ne les changera pas beaucoup. Jacques Spitz
Hors ligne
La jaquette.
En plus, ce texte a été plagié par la suite.
L'auteur est également connu pour avoir écrit des romans pour la jeunesse et des polars, sous différents pseudonymes.
Hors ligne
Ah oui, il fut aussi l'un des participants à la série pionnière du polar historique, "le Gibet" !
Hors ligne
Pseudo de René de la Poix de Fréminville [Jean Merrien (1905-1972)] : http://gwdefrem.club.fr/index.html
"S'il n'en reste qu'un" (mentionné sur bdfi) - roman extraordinaire- Editions Self - 1946
Comme le scan a été victime du temps,
je dépose le mien :
et quelqu'un pourrait-il me confirmer que la jaquette est bien celle-ci :
très belle illustration de Jef de Wulf.
En effet, la jaquette porte mention d'une collection "Le Siècle", qui n'apparait pas sur le livre.
De plus, j'abuse, je sais, mais si quelqu'un possédait cette jaquette en vrai, et pouvait m'en faire un scan (300 dpi) et me le faire parvenir,
je n'hésiterais pas, d'abord à le (la) remercier,
ensuite à me l'imprimer pour décorer mon propre livre.
Hors ligne
Tout est authentique, c'est la bonne jaquette, mais je pense qu'elle a été rajoutée pour "relancer" le livre bien après sa parution (ce qui explique le décalage: il n'y a pas ce type de présentation en 1946, la jaquette est typique année 50, avec sa mention "Anticipation"). Désolé, toujours pas de scanner, et rien de dispo au boulot!!!
Oncle Joe
Dernière modification par Nick Talopp (18-11-2009 09:44:03)
Hors ligne
Merci.
Hors ligne
Le sort s'acharne sur ce livre,
le cahier n°13 a été assemblé deux fois, mais le cahier n°12 a été oublié.
autrement dit, il me manque les pages de 177 à 192.
Donc nouvel appel au secours à ceux qui peuvent scanner.
Hors ligne
ces couvertures par jeff de wulf furent réalisée entre 1952 et 1954 pour des invendus des années 1940-1950 , livres rachetés en gros et re-jaquettés pour les éditions Le Scribe ou Le siècle ( selon les romans ) , diffusion par Roger Dermée.
http://oncle-archibald.blogspot.com/sea … i%C3%A8cle
et topic a deplacer en " moderne " 1945
Dernière modification par jeandive (13-08-2011 20:02:28)
Hors ligne
Tu crois pas que tu chipotes un peu, Paulin est né en 1905... on ne parle pas des couvertures* de Jef de Wulf mais de l'auteur, non?...
*(qui sont sûrement pas mal en plus grand et sans le gros tampon bien moche qu'y applique le sieur Dulaut pour des raisons qui m'échappent).
Hors ligne
en fait je pensais que la chrono se référençait sur les oeuvres : donc si un ecrivain se découvre la vocation a l'age de 80 ans et sort son premier livre en 1960 disons , on le met en ancien meme si son roman sort en " epoque moderne" ?
pour paulin , il n'y a qu'une oeuvre referencée et elle est de 46 , cela me semblait logique de le mettre " a partir de 45 " ....
Hors ligne
elle est de 46 , cela me semblait logique de le mettre " a partir de 45 " ....
Le moderne ne commence-t-il pas en 1950 ?
Hors ligne
intitulé de la section : " Imaginaire moderne (de 1945 à nos jours) "
Hors ligne
Eh bien, j'avais raison, tu chipotes!
Jean Merrien a commencé à écrire en 1938. Ce qui laisse une certaine marge d'appréciation pour cette entrée au nom de l'écrivain.
Le topic a été créé en 2005 quand il n'y avait pas encore de date aux dossiers, juste "ancien" et "moderne" à la libre appréciation des Titans. A l'époque, Belzé a placé le roman en Ancien et Dave O'Brien n'a pas crié au scandale. Aujourd'hui je rejoins le bon Doc' sur la mise en ancien avant 50 et le moderne après; sans être formels, les limites sont toujours fluctuantes; ce que sous-entend également Onc'Joe en 2009 qui parle des ajouts tardifs de jaquettes typiques des années 1950 avec le fameux "Anticipation" tout court qui est du fait de l'époque moderne. Sur le bouquin de Paulin-Merrien, on a encore l'annotation "Roman Extraordinaire" à l'ancienne.
Donc-donc, tu voulais surtout placer les covers de Wulf qui sont modernes mais dont ton lien affiche un petit scan de groupe très laid avec son tampon, accompagné d'un commentaire qui donne peu de précisions : des invendus de 40/50... mais-mais, 1940 ça commence en ancien ça
Par contre, si tu avais lu le site du fils de l'auteur dans le lien indiqué tout en haut - un site moins "je-t'en-mets-plein-la-vue mais pas touche à ma montre" d'Archibald, c'est vrai - tu aurais pu nous ramener une info plus secrète. Il déclare un second roman de SF :
Un tout petit rien Parution dans une revue, début en 1960, fin en 1964
Ce qui est un peu vague, il existe cependant, en hors série d'une revue bretonne, Celtia, datée de 1961.
MERRIEN Jean · Un tout petit rien. Roman..La Bretagne Réelle - Celtia - n° 137 bis, 1961. Brochure in 4, dos agrafé, 106 pages
A voir...
Hors ligne
qui chipote le plus ?
faudrait peut etre alors changer l'intitulé en "1950 "au lieu de 45 , soyons logique
wulf ou pas , aucun rapport bien sur , je n'ai mis le lien ( excellent par ailleurs ) que pour info
apres chacun a sa façon de voir les choses et comme tu le dis , cette frontiere 1950 est tres subjective concretement
perso je retiens :seulement 2 oeuvres referencées ( avec ta trouvaille ) , toutes apres 1945 = moderne selon l'intitulé actuel du forum , le reste c'est votre cuisine d'anciens
Hors ligne
qui chipote le plus ?
Ben toi! tu es rudement contaminé par les DL et autres achevés d'imprimer puisque qu'un "Roman Extraordinaire" écrit en premier plat ne te fait plus tilter!
Il n'y a pas d'urgence à changer quoi que ce soit. Comme je le disais plus haut, "sans être formels, les limites sont toujours fluctuantes". Je ne pense pas que c'est à chacun de voir ou une question d'ancienneté, simplement une réflexion sur les choix précédents qui ont fait placer l'auteur en Ancien, choix qui me semblent toujours valables, au moins autant que que le tien que toi "tu retiens, perso" sans vouloir goûter la cuisine déjà prête.
Je chipote encore moins en te dévoilant un argument, le texte paru en 1961, qui t'aurait mieux servi dans ton chamboule-tout. Mais, toujours aucune urgence, s'agit-il vraiment d'un récit conjectural? les infos sont un peu vagues pour trancher et je ne référence rien du tout. Je m'interroge, et avec moi, les autres amateurs.
Ah oui, passablement surprise que tu qualifies d'excellent le lien que tu nous a invité à consulter, tu seras donc ravi de ma nouvelle norme d'affichage :
Cette illustration fut réalisée par J.David pour un récit fantastique des années 1860/1870, dans une revue rachetée discrètement par André Delagrave et distribuée toutes les semaines.
Hors ligne
Je renouvelle mon appel à ceux qui possèdent le livre,
en effet dès que je pourrais le lire,
j'en ferais une petite chronique, où j'essayerais de déterminer le genre exact et la possibilité de classement de l’œuvre.
Merci
Hors ligne
Je me demande s'il n'y a pas une critique dans un vieux "Fiction". Il y avait eu toute une histoire à propos de "L'ogive du monde" des célèbres jumeaux Tavera, qui aurait été un plagia de "S'il n'en reste qu'un", qui aurait été un plagia du "Nuage pourpre" de Shiel, qui aurait été... j'arrête, ma mémoire flanche, il faut que je demande à mon vieil ami le comte de Saint-Germain...
Oncle Joe
Hors ligne
j'ai eu St Germain au téléphone ( merci SFR , spirites français réunis ) : il m'a aiguillé vers l'excellent site bergierien : http://users.skynet.be/fb241611/bibliojbp3.htm qui m'a fait atterir sur les Fiction dont ton excellente mémoire nous parle
Klein chroniqua ( de façon négative ) dans Fiction " ogive du monde " a sa sortie , en citant une ressemblence avec le Paulin , sans avoir le livre sous la main . Van Herp entreprit alors une comparaison , que Klein devoila dans le Fiction 74 ( voir ci-dessous , avec la couv dans les tons mauve-fushia ) . Ce a quoi Bergier repondit dans la Fiction 75 que les 2 ouvrages etaient des copies presque mots a mots du nuage pourpre de shiel - éd. Lafitte 1910 ( dont on parle sur le forum , dont ici par mabuse qui pourra donc refaire la comparaison de van herp quand il aura trouver le paulin http://forums.bdfi.net/viewtopic.php?id=1588 )
pour les referencements , justement pour eviter au maximum ( le 100% n'existe pas bien sur ) les perceptions differentes de chacun , l'utilisation " basique" du DL- achevé d'imprimer et d'autres est parfois pratique ( surtout quand on marque 1945 et qu'on pense plutot 1950 )
pour le cote " excellent " du site archibaldien , je me place en simple amateur ( et pas specialiste ) et ne m'arrete pas a son choix ( discutable sans doute ) de marquer sa proprieté " scanneuse " : il m'apporte plein d'infos sur le monde des editions populaires que je ne trouve pas ailleurs sur le net ( et pourtant j'y farfouille ) .De plus il fournit tres gentillement les scans desirés quand on lui les demande
Dernière modification par jeandive (17-08-2011 23:49:07)
Hors ligne
Au bon Dr Mabuse: Je possede le Christophe Paulin Il est complet et je peut lui transmettre quand il le souhaite.
Hors ligne
Au bon Dr Mabuse: Je possede le Christophe Paulin Il est complet et je peut lui transmettre quand il le souhaite.
Merci cher confrère,
Si tu as un scanner, ou un appareil photo numérique,
tu pourrais reproduire les pages qui me manquent soit 177 à 192,
et me faire parvenir le fichier correspondant.
Hors ligne
Bien cher confrere je suis helas d'une ignorance crasse pour scanner ou autres choses.Demande mon mail et je t'expedierai le book par la bonne vieille poste.Garde le le temps que tu jugeras necessaire pour ton etude.
Hors ligne
Ok, mail envoyé.
Hors ligne
Et voilà, mieux vaut tard que jamais, merci Dr Alan :
"S'il n'en reste qu'un" Christophe Paulin roman extraordinaire- Editions Self - copyright 1946, 243 pages, prix 100 frs
de son vrai nom René de la Poix de Fréminville il a écrit sous le pseudo de Jean Merrien (1905-1972)
Claude Mada, las des bruits provenant des T.S.F. voisines, décide de s’enfermer dans la chambre de plomb du laboratoire de son père.
Quand il en sort le lendemain matin, toutes les créatures vivantes ont été transformées en poussière.
Dans un premier temps, il cherche vainement un autre survivant.
Il finit par s'installer à Cannes,
et un matin, Diane sort de l'eau.
Pourront-ils recréer l'humanité à eux deux ?
Voici un livre qui n'apporte pas grand chose au thème, mais qui se laisse lire en une petite soirée.
L'aventure est très matérialiste et sans rapport avec le mysticisme grandiloquent que M. P. Shiel développe dans "Le nuage pourpre".,
n'en déplaise à Jacques Bergier et sa réponse à Gérard Klein dans le n° 75 de "Fiction".
Et Claude se contente de boire, il ne met pas le feu à Bordeaux, Libourne et autres lieux divers.
Les deux héros utilisent des trains, mais n'oublions pas que c'est le chemin de fer qui a fédéré les hommes pendant la première moitié du 20° siècle.
Claude est un homme somme toute assez simple comme doivent l'ètre les autres héros de Jean Merrien, ceux des romans maritimes et des romans jeunesse.
C'est un peu daté, ainsi :
"dans un camion dont le moteur tournait encore, [...] il mit le moteur à la masse" ou
"pour se laver à l'eau chaude, il met de l'eau dans une baignoire, de l'essence et il y met le feu" (p 57)
"A Cannes, il installe une citerne d'eau de mer pour les douches, [!]
et une autre d'eau potable pour boire et faire la cuisine [...]" (p 67).
Mais l'optimisme béat du début est compensé par la noirceur cynique de la fin.
Si vous le possèdez, lisez-le, il vous fera toujours sourire et parfois même rire.
Hors ligne
Et maintenant, de quand date le texte ?
Le roman peut-être divisé en 3 parties distinctes, certainement écrites à des périodes différentes.
La première où le héros se retrouve être le seul homme.
L'action se situe en 1957, les journaux du soir donnent " les nouvelles habituelles" :
"La guerre civile d'Espagne; menace de nouvelle guerre entre lAmérique-Unifiée et la grande Asie; réclamations de l'Allemagne au sujet de l'application du plan Stettinius, répartissant sur 967 ans le paiement des dettes de guerre" (p 13)
officiellement, la guerre d'Espagne se situe de 1936 à 1939, ses prémices datent de 1934.
et puis :
"Et vers les Halles [...] le train d'Arpajon recouvert de légumes" (p 22)
Le train d'Arpajon a cessé de desservir les Halles le 31 décembre 1933.
et puis :
"le célèbre gramme de radium offert par l'Amérique à la France en 1925" (p 102)
or Marie Curie, achète un gramme de Radium, grâce à une collecte, en 1921, un autre en 1929.
Malgré le flou dans les dates des évènements évoqués, l’écriture de cette partie pourrait être datée du milieu des années 30.
La deuxième partie, c'est le voyage de noces de Claude et de Diane vers l'Orient, le Japon, via Singapour.
ceci trente six ans après la Catastrophe
" [...] mes frères et moi-même, fûmes élevés à Pé-King ", (p 194)
à quelle date le nom de cette ville a-t-il été orthographié ainsi ?
"[après ] la guerre de "40 et la suite" [...] on fit des contre-généraux, des vice-généraux"
"il y avait de simples soldats [...] le soldat de Gaulle, le soldat Leclerc, le soldat de Lattre de Tassigny"
"l'Européen survivant était un français [...] officier d'ordonnance de l'attaché militaire français à Singapour [...] "(p 202)
La méconnaissance de la fin de la guerre et la fantaisie d'une présence française à Singapour, alors occupée par les japonais,
datent la rédaction cette partie dans les dernières années de la guerre, peut-être 1944, en tout cas avant les bombes de aout 1945.
La troisième partie, c'est l'intervention de l'auteur.
"C'est au début de 1945 que je tentai l'aventure"
"Un inventeur, Barjavel, venait de mettre au point un ingénieux scaphandre [...] " (p 239)
Barjavel a publié "Le voyageur imprudent" en 1944.
"[.;.] l'aviation, les V2, la T.S.F. , la bombe atomique [...]" (p 242)
Cette trentaine de pages a donc été ajoutée après aout 1945, mais avant 1946, date de a publication du livre.
Dernière modification par Dr Mabuse (06-09-2011 00:22:42)
Hors ligne
" [...] mes frères et moi-même, fûmes élevés à Pé-King ", (p 194)
à quelle date le nom de cette ville a-t-il été orthographié ainsi ?
Je l'ai trouvé écrit ainsi dans l'article L’observatoire de Zi-Ka-Wei de Henri Cordier, La Nature, N°1682 - 19 août 1905
Hors ligne
Pages : 1
[ Générées en 0.019 secondes, 10 requêtes exécutées - Utilisation de la mémoire : 1.33 Mio (pic d'utilisation : 1.38 Mio) ]