Retour site BDFI

Forums BDFI

Forums de discussions du site Base de Données Francophone de l'Imaginaire
Ces forums sont réservés aux genres science-fiction, fantastique, fantasy, merveilleux, horreur, gore.

Vous n'êtes pas identifié(e).

Annonce

INSCRIPTION : La lecture des forums est accessible à tous. Pour écrire il faut vous inscrire (mais attention, pour lutter contre les robots spammeurs, les inscriptions non suivies de messages dans les forums seront annulées).

#1 Re : Programmes de parution » Au Diable Vauvert » 14-04-2025 08:11:10

J'aurais une question d'ordre très technique. Je cherche des avis sur la nouvelle traduction de la trilogie de la conurb faites par Laurent Queyssi.

1
2
3

J'aime beaucoup Laurent Queyssi en tant qu'auteur, mais je ne connais que son travail journalistique, je ne sais absolument pas ce qu'il vaut comme traducteur. J'ai lu Neuromancien il y a fort longtemps et j'ai souvenir d'un livre où la prose argotique était un peu foutraque, mais çà passait (même si j'avais un peu mal à la tête).

Du coup la nouvelle traduction elle passe ou elle casse ?

#2 Imaginaire moderne (de 1945 à nos jours) » Le cycle du Bâtard de Kosigan » 13-04-2025 01:54:16

Grendel
Réponses : 1

Sauf erreur de ma part, je n'ai pas trouvé sur ce forum de fil dédié au cycle du Bâtard de Kosigan, donc j'ouvre le bal puisque je compte lire à terme la série toute entière (à rythme d'escargot cela dit).

Kosigan

Aujourd'hui j'ai finis le premier tome du bâtard de Kosigan après m'en être languis pendant des années parce qu'il était en bas d'une pile à lire qui faisait la taille de la tour Eiffel, et que je voulais terminer les modules Neverwinter Nights dont il était tiré. Le JV en question était parvenu à me tenir en haleine grâce à son histoire et certainement pas grâce à son gameplay qui était tout simplement calamiteux (Mais ce n'est pas la faute de Cerutti). Le récit reste passionnant à lire même si la prose de Cerutti est disons plus … utilitaire que celle d'un Jaworski par exemple, ce n'est pas rebutant mais un peu dommage car certains passages auraient surement gagnés à avoir des descriptions plus étoffées. J'ai des réserves cela dit sur le jonglage des deux temporalités car c'est un peu le bordel d'avoir les deux récits en parallèle, il n'est pas garantis que lors d'une seconde lecture je me contente de skipper les passages du XIXe siècle. Le personnage principal du dit bâtard me laisse également dubitatif car on est quand même sur un syndrome Mary Sue (je sais pas c'est quoi l'équivalent masculin) parce que le gars est : Fort, Intelligent, Beau Gosse, Charismatique, Érudit, Séducteur, Grand Stratège, sacrément bien membré et qu'en plus il est le dernier descendant d'une lignée légendaire avec des pouvoirs mystiques top délires méga trop cools ; si on me demandait là maintenant tout de suite quel défaut à le bâtard je serais bien incapable de vous répondre ; on essaie bien de nous faire croire que c'est un connard mais il l'est d'une façon très romantique façon "Han Solo" ; et par dessus le marché toutes les gonzesses (ou en tous cas celles qui aiment les hommes) se jettent à ses pieds, à un moment j'ai bien cru m'être trompé et avoir acheté par accident "Le Queutard de Kosigan". Y a également des ficelles que j'ai trouvé très grossières comme par exemple le coup des dictaphones médiévaux euh pardon je veux dire des pierres magiques qui enregistrent les pensées des gens, sans doutes parce que l'auteur était en sueur lorsqu'il s'est rendu compte que le point de vue du bâtard ne suffirait pas.

C'était globalement pas mal, pas mal du tout en fait puisque je n'ai pas réussi à poser le livre (les 500 pages se sont faites engloutir en une semaine), même si çà ne manque pas de défauts, on verra bien ce que çà donne sur la durée.

#3 Imaginaire moderne (de 1945 à nos jours) » Les éditions française de "Santiago" par Mike Resnick » 29-03-2025 12:41:24

Grendel
Réponses : 6

Je ne sais pas si ce fil que j'ouvre est 100% à propos, mais je n'ai connais pas d'endroit mieux appropriés pour poser cette question, donc tans pis.

Je m'intéresse actuellement à un roman de Space Western : "Santiago" par Mike Resnick, mais avant d'acheter les traductions française j'essaie toujours de me renseigner avant, parce que l'arrivée chez nous réserves parfois de sacrées surprises comme par exemple les tomes de Game Of Thrones qui sont multipliés comme les petits pain de Jésus.

Et c'est là que les faits posent des questions. La version originale anglaise "Santiago: a Myth of the Far Future" fait 376 pages.

Image

Or la version française semble faire bien plus. En effet on a deux éditions françaises : celle de Denoel en deux tomes de 258 pages chacun,

Image

Image

et celle de folio SF de 528 pages.

Image

Alors je sais que le français est généralement plus verbeux que l'anglais mais je me demande de quel chapeau sortent les 152 pages rajoutées ? Sacré tour de magie quand même.

La version française de "Santiago" est elle bien fidèle à la version originale ou est-ce qu'il y a eu des rajouts ?

#4 Re : Programmes de parution » Mnémos » 27-02-2025 08:51:23

J'aurais une question pour ceux qui ont lu le bâtard de Kosigan, est-ce que les 4 premiers tomes forment une seule et même intrigue ou est-ce que c'est des épisodes Stand Alone ? Je demande parce que je lis toujours les livres les uns à la suite des autres quand ils sont connectés, sinon j'alterne histoire de varier mes lectures.

#5 Imaginaire moderne (de 1945 à nos jours) » Kane par Karl Edward Wagner » 12-10-2024 05:48:41

Grendel
Réponses : 2

Test du bbcode FluxBB


« — Qui a gagné la guerre Kane ?
— Moi.
— Tu n’as rien gagné, Kane. Tu as
survécu, c’est tout.
— Ça revient au même.
— Mais il doit y avoir autre chose
que la survie, dans la victoire.
Kane lui désigna les cadavres
dans les charniers.
— Pose leur la question, à présent.
Pose-la-moi dans cent ans. »

La saga de Kane par Karl Edward Wagner (qu’on va abréger en K.E.W) est un cycle de Sword & Sorcery publié entre 1975 et 1989, composé de trois romans, seize nouvelles et même deux poèmes ! Il y est question de l’errance du personnage biblique de Caïn ici renommé Kane (à cause de l’orthographe américaine) qui est maudit par Dieu pour le meurtre de son frère Abel. Kane est condamné par les cieux à être haï des hommes pour l’éternité car porteur de la « marque de Kane », toute personne qui croise le regard de ses yeux se retrouve glacé d’effroi par la malfaisance de l’homme qui les porte. Car oui, le personnage principal n’est pas un héros, même pas un anti-héros, il est bel est bien un méchant, il faut dire qu’avoir inventé le meurtre et la violence ça n’aide pas trop dans le C.V niveau capital sympathie. Kane dans son concept fondamental se trouve à la croisée de trois genres de littérature populaire que sont : la Sword & Sorcery, le roman Pulp et enfin le roman gothique. Par conséquent Kane devient une sorte de croisement improbable entre Conan, Fu- Manchu et Dracula. Car il se trouve qu’il exerce aussi bien dans la force brute que dans les plans machiavéliques, même s’il reste tiraillé par la mélancolie que lui inflige sa condition d’être maudit et immortel. Jamais Kane ne cesse de tenter de conquérir le monde, immanquablement il finit par échouer, mais toujours il survit et revient pour tenter sa chance à nouveau.

Cependant, si Kane n’est pas un enfant de cœur il a néanmoins la fâcheuse habitude de se retrouver confronté à des gens bien pires que lui. Car si Kane fait le mal, ce n’est pas par plaisir (en général) mais surtout pas nécessité. En effet dans le monde décrit par K.E.W il n’y a pas de héros, même pas de personnes réellement gentilles en fait. Kane évolue dans un monde où les individus se divisent en deux catégories : les victimes et les bourreaux, et notre protagoniste ne compte pas se laisser victimiser. C’est ce que K.E.W appelle « La lutte du mal contre le pire ».

Au fur et à mesure les histoires s’enchainent et l’avancée de Kane dans l’histoire humaine avec. On commence avec Kane qui devient archimage dans la première ville de Carsutyale, et on finit avec Kane qui tente de bâtir un empire de la coke dans le Londres des années Thatcher.

Je recommande de commencer par le premier roman « Pierre de Sang » car c’est dans cet opus que l’auteur introduit proprement le personnage de Kane et son concept global, et pour le reste je pense qu’il faut essayer de lire les histoires dans l’ordre « chronologique » même si l’auteur ne les a pas écrites de cette façon. Si la saga de Kane est avant tout une œuvre de Fantasy, K.E.W à cependant su explorer des genres fictionnels différents avec ses nombreuses nouvelles que ce soit : l’horreur cosmique (La muse obscure), le Slasher (l’ombre de l’ange de la mort), le récit de guerre (la croisade des ténèbres) et même le récit érotique (je ne donnerai pas de nom je vous laisse découvrir par vous-même).

Cette saga aussi brillante soit- elle restera cependant à jamais inachevée. Son créateur était profondément alcoolique et ce mal finira par le terrasser en 1994 à cause d’une cirrhose du foie. Karl Edward Wagner laissera derrière lui une œuvre à l’image de sa vie, celle de l’errance d’un homme seul et tourmenté qui se sera battu toute sa vie contre la laideur de son existence.

#6 Re : Discussions libres » Bienvenue aux Nouveaux » 12-10-2024 05:34:57

Bonjour, Je suis nerd à temps plein et donc naturellement féru de littérature de l'imaginaire dont je me nourris pour alimenter mes nombreuses campagnes de jeu de rôle. J'étais plutôt fan de SF à la base mais après avoir lu Jaworski je suis actuellement sur une pente HF. Je lis également beaucoup de livres d'histoires.

Au plaisir mesdames et messieurs.

Pied de page des forums

Propulsé par FluxBB 1.5.11

[ Générées en 0.006 secondes, 9 requêtes exécutées - Utilisation de la mémoire : 565.23 Kio (pic d'utilisation : 584.81 Kio) ]